
庄子外篇十九 达生 译文
《庄子外篇十九 达生 译文》|总人气: 120| 总推荐: 0| 总收藏: 0| 简介:
【题解】“达”指通晓、通达,“生”指生存、生命,“达生”,就是通达生命的意思。怎样才能“达生”呢?篇文明确提出要摒除各种外欲,要心神宁寂事事释然,可知本篇的宗旨在于讨论如何养神。全篇自然分为十三个部分。第一部分至“反以相天”,是全篇主旨所在,“弃世”就能“无累”,“无累”就能“形全精复”、“与天为一”,这就是养神的要领。以下分别写了十二个小故事,寓意都是围绕这一中心来展开的。第二部分至“民几乎以其真”,写关尹对列子的谈话,说明持守纯和元气是至关重要...最近更新
- 01-01愿你青春无悔
- 01-01妖孽高手在都市
- 01-01顾盼成欢
- 01-01白学时代
- 01-01狂龙
- 01-01快穿女配:妖王,求放过!
- 01-01神棍军嫂
- 01-01快穿攻略:大王,等等我
- 01-01痴汉男配是怎么练成的
- 01-01末世男在七零
你可能喜欢
- 01-01甘十九妹
- 01-01地狱第十九层
- 01-01男大十九变
- 01-01庄子心得
- 01-01[红楼_综]十九在红楼
- 01-01剩女日记:误拐十九岁
- 01-01十九路军战记
- 01-01斗妻番外篇
- 01-01斗妻番外篇ii
- 01-01庄子传
- 01-01斗妻番外篇 ii
- 01-01斗妻番外篇i
- 01-01斗妻番外篇 i
- 01-01驾校艳遇(1…3+番外
- 01-01娇妻十九岁
网友对《庄子外篇十九 达生 译文》评论

·你觉得《庄子外篇十九 达生 译文》写的如何,是喜欢还是不喜欢呢,赶紧登陆或者注册发布下你的看法吧?
·共同营造良好网络环境,请不要发表辱骂、攻击型等不良言论
·共同营造良好网络环境,请不要发表辱骂、攻击型等不良言论
《庄子外篇十九 达生 译文》章节目录