
庄子外篇十一 在宥 译文
《庄子外篇十一 在宥 译文》|总人气: 33| 总推荐: 0| 总收藏: 0| 简介:
【题解】“在”是自在的意思,“宥”是宽容的意思。反对人为,提倡自然,阐述无为而治的主张就是本篇的主旨。全篇大体分为六个部分。第一部分至“吾又何暇治天下哉”,指出一切有为之治都会使天下之人“淫其性”而“迁其德”,因此“君子不得已而临莅天下”就应当“莫若无为”;一开始就推出了“无为”而治的主张,而开篇的两句话便是提挈全文的总纲。第二部分至“故曰‘绝圣弃知而天下大治’”,借老聃对崔瞿的谈话说明推行仁义扰乱人心是天下越治越坏的原因,极力主张“绝圣去知”。第三部分至“而我独存乎”,通过广成子对黄帝的谈...最近更新
- 01-01愿你青春无悔
- 01-01妖孽高手在都市
- 01-01顾盼成欢
- 01-01白学时代
- 01-01狂龙
- 01-01快穿女配:妖王,求放过!
- 01-01神棍军嫂
- 01-01快穿攻略:大王,等等我
- 01-01痴汉男配是怎么练成的
- 01-01末世男在七零
你可能喜欢
- 01-01火并萧十一郎
- 01-01六月十一号
- 01-01八十一世穿越--hp三部
- 01-01庄子心得
- 01-01四十一炮 莫言
- 01-01斗妻番外篇
- 01-01爱上佛女 君十一
- 01-01[hp]黑曜石教条by十一
- 01-01萧十一郎同人 晴风作
- 01-01斗妻番外篇ii
- 01-01庄子传
- 01-01萧十一郎
- 01-01潇洒十一少
- 01-01斗妻番外篇 ii
- 01-01斗妻番外篇i
网友对《庄子外篇十一 在宥 译文》评论

·你觉得《庄子外篇十一 在宥 译文》写的如何,是喜欢还是不喜欢呢,赶紧登陆或者注册发布下你的看法吧?
·共同营造良好网络环境,请不要发表辱骂、攻击型等不良言论
·共同营造良好网络环境,请不要发表辱骂、攻击型等不良言论
《庄子外篇十一 在宥 译文》章节目录