《唐宋绝句品译》

下载本书

添加书签

唐宋绝句品译- 第1节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!


古人论绝句 代序
南宋杨万里:

  五七字绝,句最少而最难工,虽作者亦难得四句全好者。(《诚斋诗话》)

  南宋严羽:

  律诗难于古诗,绝句难于八句;七言律诗难于五言律诗,五言绝句难于七言绝句。(《沧浪诗话》)

  元杨载:

  绝句之法,要婉曲回环,删芜就简,句绝而意不绝,多以第三句为主,而第四句发之。(《诗法家数》)

  明王世贞:

  绝句固自难,五言尤甚,离首即尾。离尾即首,而要(通腰)腹亦自不可少。妙在愈小而大,愈促而缓。(《艺苑巵言》)

  清王夫之:

  七言绝句,初盛唐既饶有之,稍以郑重,故损其风神。至刘梦得而后宏放出于天然,于以扬扢性情,瘛毒拔铮薏煌鸲烧拢闲∈ブひ印4颂逡灰圆徘槲鳌Q约蛘咦罴删执伲执僭虮赜兄屠郏还段拗屠郏窒羲魑掴拧7怯泻炻阊┲笥睿蚍接鄢遥龆旷伲灰庠隈孀怀善F}。以此求之,知率笔口占之难,倍于按律合辙也。梦得而后,唯天分高朗者能步其芳丽尘。白乐天、苏子瞻皆有合作,近则汤义仍、徐文长、袁中郎往往能居胜地,无不以梦得为活谱。才与无才,情与无情,唯此体可以验之。不能作五言古诗,不足入风雅之室;不能作七言绝句,直是不当作诗。(《姜斋诗话》)  

  近代王国维:

  近体诗体制,以五七言绝句为最尊,律诗次之,排律最下。(《人间词话》)

1 咏蝉 虞世南
垂緌饮清露, 

  流响出疏桐。

  居高声自远, 

  非是藉秋风。 

  译:

  蝉伏下头,饮着清洁的露水,鸣声不停地从树叶疏落的梧桐上传出。

  身居高处,鸣声自然传得很远,并不是凭借秋风啊。

  品:

  德才,人所兼求也;靠才干而处高位,人之所羡也。然不以外力,常何其难哉!世南在隋无人赏识,十年官位不得升迁;入唐得太宗眷顾,志乃得伸,为之一叹!

  虞世南,558年……638年,字伯施,唐越州余姚(今浙江绍兴县东北)人。沉静寡欲,精思读书,至累旬不盥栉。文章婉缛,见称于仆射徐陵,由是有名。仕隋,官秘书郎,十年不徙。入唐,为秦府记室参军,迁太子中舍人。太宗践祚,历弘文馆学士、秘书监。卒谥文懿。擅书法,工文词。太宗称其德行、忠直、博学、文词、书翰为五绝。手诏魏王泰曰:“世南当代名臣,人伦准的,今其云亡,石渠、东观中无复人矣。”。 最好的txt下载网

2 奉和咏风应魏王教 虞世南
逐舞飘轻袖,

  传歌共绕梁。

  动枝生乱影,

  吹花送远香。

  译:

  起舞蹁跹,长袖轻飘,共歌一曲,歌声绕梁。

  吹动树枝,影子婆娑,将花香吹送到远方。

  品:

  应制之作,情感常不由境发,除非正好触动心弦。又多为酒肉之宴,颂扬之歌,因而难以看出诗人独特性情。书 包 网 txt小说上传分享

3 咏萤火示情人 李百药
窗里怜灯暗,

  阶前畏月明。

  不辞逢露湿,

  只为重宵行。

  译:

  窗户内遗憾比烛火暗淡,台阶前比不上月光明亮。

  不怕露水沾湿自己,只为在夜间飞舞那么有意义。 

  品:

  对小小萤火如此有情关注,物小情深,言近意远。百药才重德高,不以才傲人,而能奖掖后进,不惧后来居上,境界何其高哉!  

  李百药,565年…648年;字重规,定州安平(今河北安平县)人。七岁能属文。隋时,袭父德林爵,为太子通事舍人兼学士。炀帝衔之,夺爵还乡里。唐太宗重其名,拜中书舍人,授太子右庶子。卒谥曰康。严易近人,奖掖后进,时人评价颇高。百药藻思沉郁,尤长五言。虽樵童牧子,亦皆吟讽。及悬车告老,穿池筑山,文酒谭咏,以尽平生之志。书 包 网 txt小说上传分享

4 和乐记室忆江水 庾抱
遥想观涛处,

  犹意采莲歌。 

  无因关塞叶,

  共下洞庭波。 

  译:

  遥想观赏浪涛的地方,也还在回味采莲歌谣。

  远地边塞的树叶呀,为何一齐飘落洞庭波上。

  品:

  自己钟情的事物,必然是已感受到了它的温柔、可爱,也必然认为世上万物俱与我一样钟情于它。此之谓多情也。

  庾抱,润州江宁(今江苏南京)人。有学术,隋元德太子学士。高祖初起,隐太子引为陇西公府记室,文檄皆出其手。转太子舍人。txt电子书分享平台 

5 咏春雪 陈子良
光映妆楼月,

  花承歌扇风。

  欲妒梅将柳,

  故落早春中。

  译:

  光泽辉映着妆楼上的明月,如花起舞随着歌扇送来的轻风。

  羡慕梅开与絮飞,所以才在早春中缤纷。

  品:

  内心中充满着喜悦,对春雪情态的摹拟,才会如此动人。

  陈子良,?…632年,字不详,吴(江苏苏州)人。在隋时,为杨素记室。入唐,官右卫率府长史。与萧德言、庾抱,同为隐太子学士。

6 送别 陈子良
落叶聚还散,

  征禽去不归。

  以我穷途泣,

  沾君出塞衣。

  译:

  落叶时聚时散,飞鸟远去不归。

  坎坷路上流下伤心泪,沾湿你远行出塞的衣襟。

  品:

  仕途不顺,友人远离。从哪里能够得到安慰?身似落叶,才聚终散,你我各处奔波不息。

7 自君之出矣二首(之一) 陈叔达
其一

  自君之出矣,

  红颜转憔悴。

  思君如明烛,

  煎心且衔泪。

  译:

  自从你离开家里,红颜渐渐憔悴。

  思君如同明亮的蜡烛,眼流泪水心受煎熬。

  品:

  思念之苦,无过此者。男子出外多为生计,有一种人是为科名,女人于内思念加上期盼。

  陈叔达,573年…635年,字子聪,吴兴人,陈宣帝顼之第十六子。582年封义阳王。善容止,颇有才学。年十余岁,徐陵甚奇之。历侍中、丹阳尹、都官尚书。隋大业中,拜内史舍人,出为绛郡太守。以郡归李渊,授丞相府主簿,封汉东郡公,与温大雅同掌机密。后拜侍中,进封江国公。尝赐食御前,得蒲萄执而不食。高祖问故,以‘母患口渴,求之不能致。欲归以遗母’对。高祖喟然流涕,因赐物三百段。贞观中,拜礼部尚书。后坐阁庭不理,为有司所劾。朝廷不欲彰其罪,听以散秩归第。卒,初谥缪,后改谥忠。。 最好的txt下载网

8 自君之出矣二首(之二) 陈叔达
自君之出矣,

  明镜罢红妆。

  思君如夜烛,

  煎泪几千行。

  译:

  自从你离开家里,不再在明镱前打扮自己。

  思君如同夜晚点亮的蜡烛,遭受煎熬的泪水已流数千行。

  品:

  思念之极,苦极流泪。泪而到烛,不止形似;更兼思苦总在深夜里,已无任何排遣。既不能白日里花草看见安慰自己,飞鸟目送寄托相思;也不能明月当空陪伴左右。唯有珠泪与红泪成行成对。txt电子书分享平台 

9 初年 陈叔达
和风起天路,

  严气消冰井。

  索索枝未柔,

  厌厌漏犹永。

  译:

  和煦春风从天边吹来,冰冻的井水也寒气渐消。

  树枝摇摇还不显柔软,更漏静静还是那么漫长。

  品:

  春风化雨,滋润万物。冰雪消融,枝叶柔顺。然而其润物之路,在期盼着的人们看来,总是那么漫长,正是期盼令路长啊。

10 落叶 孔绍安
早秋惊落叶,

  飘零似客心。 

  翻飞未肯下,

  犹言惜故林。 

  译:

  秋气早来,树叶飘落,令人心惊;凋零之情就如同远客的遭遇。

  树叶翻飞仿佛不愿落地,还在诉说着不忍离开这片树木。

  品:

  叶不忍辞林,人却要离乡。同是开涯沦落“人”,相逢只有我伤心。

  孔绍安,577年…622年,字不详,越州山阴人,孔奂长子,孔子三十三代孙。少于兄绍新俱以文词知名。年十三,陈亡入隋,徙居京兆鄂县,闭门读书,诵古文集数十万言。外兄虞世南异之。与词人孙万寿为忘年之好,时人称为“孙、孔”。大业末,为监察御史。李渊讨贼河东,绍安为监军。李渊受禅,绍安自洛阳间行来奔,拜内史舍人,赐赍甚厚。尝因侍宴应诏咏石榴诗云:“只为时来晚,开花不及春”。为人称诵。寻诏撰梁史,未就而卒。

11 醉后 王绩
阮籍醒时少,

  陶潜醉日多。

  百年何足度,

  乘兴且长歌。

  译:

  阮籍少酒醒之时,渊明多酣醉之日。

  百年人生哪能活得够啊,姑且乘着兴致长啸一回吧。

  品:

  曾处隋唐变革之际,而发长醉不醒之音,为归隐遁世之事,未尝不是时事世情之伤怀也。

  王绩,590年……644年,字无功,绛州龙门(今山西河津县)人,文中子(隋代思想家王通)之弟。隋末,授秘书省正字,不乐在朝,求为六合丞,嗜酒不任事,寻还乡里。唐高祖武德初,以前官待诏门下省。时太乐署史焦革家善酿,绩求为丞;革死,弃官归东皋著书,号东皋子。性嗜酒,深慕阮籍、陶潜,尝效《五柳先生传》著《五斗先生传》以托意。

12 过酒家五首(选一)(一作题酒店壁) 王绩
此日长昏饮,

  非关养性灵。

  眼看人尽醉,

  何忍独为醒。

  译:

  这样的时光里整日喝得个昏天黑地,并不是内心追求这样的境界。

  满眼望去尽是酒醉之人,我岂能受得了一个人清醒下去。

  品:

  同三闾大夫一样清醒,却用不一样的诗句出之。唯遭遇时代实大不相同,无功何以感慨若此。txt电子书分享平台 

13 夜还东溪 王绩
石苔应可践,

  丛枝幸易攀。

  青溪归路直,

  乘月夜歌还。

  译:

  石上青苔虽滑,应仍可踏行;树丛枝条虽弱,幸方便攀援。

  沿着青绿的溪水,回家的路啊笔直不弯;趁着明亮的月色,夜里我吟歌把家还。

  品:

  夜行归途实不寂寞,苔、枝、溪、月与已为伴,如此夜色真令人羡煞,起行不待。如今的人们哪,切莫错过旅途中的每一个夜晚。

14 初春 王绩
春来日渐长,

  醉客喜年光。

  稍觉池亭好,

  偏宜酒瓮香。

  译:

  春来白日一天天变长,正是醉客喜欢的时光。

  才感受到池塘亭台景色好,就应该让酒瓮这里香。

  品:

  水面清凉,亭台飘香,春光美好,正宜把酒临风,其喜洋洋。勿勿忙忙的人们啊,怎样才能找到自己的池亭。 电子书 分享网站

15 尝春酒 王绩
野觞浮郑酌,

  山酒漉陶巾。

  但令千日醉,

  何惜两三春。

  译:

  村酿如郑康成般狂酌,山酒如陶渊明般醉饮。

  只要能让自已醉上一千日,我又怎会为失去两三个
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架