《出版物标点符号规范用法》

下载本书

添加书签

出版物标点符号规范用法- 第13节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

游行队伍高喊着“工农兵,联合起来向前进!”的口号向市中心涌去。烦心事情的自我消化是免不了的,不然日子就会过得太辛苦,别人也会说你“不嫌累?!”。

至于引号内保留了问号和叹号后,假如引号外有停顿,是不是要用相应的点号呢?目前论者存有分歧。一种意见认为引号内所保留的问号和叹号本身就是点号,已经包含了停顿,引号外无需再加点号。例如:当民航安检员打开那声称用来“治癌症”的“药剂”那位来自云南的男子把药瓶一把抢过,大叫“侵犯人权!”终真相大白,原来这些所谓的“药剂”都是液体冰毒。一种意见认为,保留在引号内的问号和叹号,只表示原文的语气,而不表示现在句子的停顿,因此引号外还需加上相应的点号,例如:

在对话之中,用反话的语调重复对方话里的某一部分,然后就这一部分提出回答,这重复的部分也有反话的作用,往往含有“这还用说?”、“连你都不知道?”、“你怎么这样说?”之类的意思。彼若腐儒,迂构多礼,偶为披衣整袖,必连声称“得罪!得罪!”,或递巾授扇,必起身来接,徐颇厌之。

十七、使用引号常见的毛病使用引号常见的毛病有:

1。前、后引号不配套,有前引号(上引号)而无后引号(下引号),或单双引号混用。

译者在前言中介绍道:“高罗佩像中国文人一般喜欢琴棋书画,爱好吟诗作对,还取字“忘笑”,取号“芝台”,把寓所命名为“扰存斋,“吟月庵,“扰存庵,“尊明阁”等,颇有儒雅之风。他作文写字,多署名“荷兰高罗佩”,为的是提醒别人同时也提醒自己别忘了自己的祖国。可是在行文中他又不自觉地使用“吾华”这样的字眼。”上面两例,第一例在文末漏了后引号;第二例不分层次,一律用双引号,均有毛病。

2。在竖排文字中,先单引而后双引。例如:

董桥鸣凤款步走出月亮门写道:续板桥杂记里说。名妓陈小江眉月疏朗,屠辅间数点微麻,天然媚丽丛书集成堆里好书确是不少,虽微麻,沟美材也,除非碰到陈小江萌生相见已晚之恨,否则感叹号还是少用。

3。引文末尾标点符号的位置错乱。例如:

在近现代学人中,没有谁比陈寅格更追求学术独立和思想自由。他撰写的《王观堂先生纪念碑铭》有一名言:“士之读书治学,盖将以脱心志于俗谛之桂桔,真理因得以发扬。思想而不自由,毋宁死耳。斯古今仁圣所同殉之精义……先生之著述或有时而不彰,先生之学说或有时而可商,帷此独立之精神,自由之思想,历千万祀,与天壤而同久,共三光而永光”。正所谓“百闻不如一见,”老外对中国民航的服务常有微辞,其实美国航空公司的服务也不过是“五十笑百步”而已。

大革命虽然失败了,但革命的火种扰存。共产党人“从地上爬起来,楷干净身上的血迹,掩埋好同伴的尸首,他们又继续战斗了。”以上三例,第一例属于完整引用,结尾的句号应该放在引号内;第二、号和三例的引文只是句子中的成分,“百闻不如一见”后的逗‘他们又继续战斗了”后面的句号,都应该放在弓号的后面。

4。不需要特别标示的词语滥用引号。例如:扮演“巴顿将军”的演员,演技精彩,形神兼备。期终考试命题分工:省实验中学:“政治”执信中学:“英语”、“语文”华南师大附中:“物理”、“化学”广雅中学:“数学”、“生物”市二中:“历史,“地理,墙上的挂钟冷冷地显示着:“十一点半。”以上第一例中的“巴顿将军”,指的是真实的巴顿将军,而不是扮演出来的“巴顿将军”,因此没有必要引起来。第二例中的科目名称和第三例中的时间并无特殊的意义,也不需要特别提示,用引号是多余的。

5。在转述文字中加了引号。例如:

文显先生觉得,“他自己并不是什么特别聪明的人,充其量只能算个‘中才’。但资质一般的人‘板凳坐得十年冷’,多少也会有些成就。”上例中文显先生所说的话,不是直接引用,而是对原话的转述,第一人称的口气变成了第三人称的口气,因此不能再用引号。

6。带有特殊意义(如反义、贬义、讽刺义、否定义)的词语应加而未加引号。例如:经过十一个小时的长途飞行后,飞机跨越太平洋,旧金山,当地夏令时间是同日的下午4:05倒退了两个多小时。因为时差,到达时间都说旧金山是美国最自由化的城市,同是一证。在这个州同性恋者可以登记结婚,长已经为几对同性恋者举行了婚礼。性恋的合法至少旧金山的黑人市台湾声称,所谓的中华民国与非洲国家的外交取得了重大突破。上面第一例中所说的时间“倒退”,是人为的因素造成的,事实上时间不可能倒退;第二例中所说的同性恋者的“结婚”和“婚礼”,都与一般人所理解的结婚和婚礼不同;第三例中所说的“中华民国”和“外交”是中华人民共和国政府所不承认的,所谓“重大突破”也带有自吹自擂的味道,这些词汇,都应该用引号标示出来。

7。多段落连续引用时只在开头和结尾用引号,或在每一段的前后都用引号。例如:

鲁迅在揪锄中这么写道——

“在我的后园,可以看见墙外有两株树,一株是枣树,还有一株也是枣树。

在上面的夜的天空,奇怪而高,我生平没有看见过这样的奇怪而高的天空。他仿佛要离开人间而去,使人们仰面不再看见。然而现在却非常之蓝,闪闪地着几十个星星的眼,冷眼。他的口角上现出微笑,似乎自以为大有深意,而将繁霜洒在我的园里的野花草上。

我不知道那些花草真叫什么名字,人们叫他们什么名字。我记得有一种开过极细小的粉红花,现在还在开着,但是更极细小了,她在冷的夜气中,瑟缩地做梦,梦见春的到来,梦见秋的到来,梦见瘦的诗人将眼泪擦在她最末的花瓣上,告诉她秋虽然来,冬虽然来,而此后接着还是春,胡蝶乱飞,蜜蜂都唱起春词来了。她于是一笑,虽然颜色冻得红惨惨地,仍然瑟缩着。”

毛泽东在《中国革命战争的战略问锄中分析道:“中国是一个半殖民地国家——帝国主义的不统一,影响到中国统治集团间的不统一。数国支配的半殖民地国家和一国支配的殖民地是有区别的。”

“中国是一个大国——‘东方不亮西方亮,黑了南方有北方’,不愁没有回旋的余地。”

“中国是经过了一次大革命的——准备好了红军的种子,准备好了红军的领导者即共产党,又准备好了参加过一次革命的民众。”

“所以我们说,中国是一个经过了一次革命的、政治经济发展不平衡的、半殖民地的大国,这是中国革命战争的第一个特点。这个特点,不但基本地规定了我们政治上的战略战术,而且也基本地规定了我们军事上的战略战术。”二十二、带月日的事件、节日或其他意义的词组中,引号的使用按照国家标准《出版物上数字用法的规卿,含有月日简称表示事件、节日和其他意义的词组,如涉及1月、11月、12月,应用间隔号“。”将表示月和日的数字隔开,并外加引号,以避免歧义。

“九一三”事件用引号把这些月日引起来,是表示这些月日不是普通的月日,而是具有特殊历史意义的月日。至于引号是只引月日还是全引,国家标准未予明确规定,但标准所列举的例子均只标引月日。依笔者的意见,是标引月日还是连事件或节日名一起标引,可不求一律。作者如果想强调时间,便标引月日;如果想强调事件或节日本身,就应该连事件或节日名一起标引。事实上在出版物中连事件或节日名一起标引的例子很多。例如:

人民英雄纪念碑南面的第三幅是“五升运动”。1925年5月30日,上海群众一万多人在南京路举行反对帝国主义的大示威,英国巡捕向徒手群众开枪射击,死伤多人。“五升惨案”激起了全国人民的极大愤慨,促使了全国性的大革命风暴的爆发。二十三、引号用于“所谓”后面的词语行文中使用“所谓”这样的字眼,往往暗含文章作者对由“所谓”带出的词语持有否定或讥讽态度,以加引号强调为好。例女口:

那些所谓的“革命理论家”们,嘴里总是挂着冠冕堂皇的口号,手中则拿着大棒,常常罗织罪名,造谣诽谤,指鹿为马,颠倒是非,混淆真伪,无中生有,打击异己,陷害忠良。他们所一再鼓吹的所谓“友谊”,实际上是侵。但是由于“所谓”已包含有作者的特定态度,在不用引号也不会产生误解的情况下,也可以不用。例如:难道这就是所谓代表作?水平也实在太差了。二十四、带引号的并列词语之间的停顿带引号的并列词语之间的停顿是否用顿号,国家标准《标点符号用嘟未作明确规定。不过1990年3月由国家语言文字工作委员会以及新闻出版署修订发布的《标点符号用法》在对引例的阐释中,有若干地方出现了带引号的并列词语,它们之间并没有用顿号。例如:有的句子虽然有疑问词“谁”“什么”“怎么”等,但全句并不是疑问句,末尾不用问号。这种举例使有的论者推断出带引号的并列词语之间不应再用顿号,理由是“用上引号之后,在读的时候,必然会产生自然的停顿,并列的引语加上引号之后,在形式上已把结构显示出来。并列的引语间再用上顿号是多此一举”(吴直雄著槟用标点符号手删)。但也有论者持相反的观点,认为“标有引号的并列词语之间仍(应)用顿号隔开”(吴邦驹编著雄灵新标点符号用法》)。本人同意后者的观点,理由是引号虽然对并列的词语起了分隔作用,但它本身是标号而不是点号,在功能上不表示停顿。认为两组引号之间不用顿号也暗含了停顿的说法不仅在理论上讲不通,在实践上也有问题。例如:程代熙指责刘“只是将美国人本主义心理学家马斯洛的理论”“横移过来”,而这是说明不了问题的。陈独秀发表《新青年》一文,号召青年人在心理上“斩尽涤绝”“做官发财思想”。如果“暗含停顿说”成立,那就可以依此类推上面两例的引语之间也有停顿,而这与事实并不相符。因此,带引号的并列词语之间应用顿号表示停顿。原由国家语言文字工作委员会和新闻出版署下发的标点符号用勘经专家进一步修订而作为国家标准颁布后,删掉了包括本节开头所引的一段阐释文字在内的一些相关文字,这是意味深长的。按照笔者的观点,以下的例子才是正确的:使自己的精品取得“国家图书奖”、“中国图书奖”、“五个一工程奖”,已成为出版社的自觉目标。

需加以注意的是,如果标有引号的词语彼此不是并列关系的它们之间如有停顿,则不能用顿号,而只能用逗号或分号。例如:蒋介石“命令”朱德总司令,“所有该集团军所属部队应就原地驻防待命”,“不得擅自行动”。

十六、中英文互译时,使用引号应注意的问题

中文和英文的引号都有双引和单引两种书写形式,用法基本上相同,但在某些地方,则又有相当明显的区别。

1。英文没有书名号。在出版物中,如果书名不排印成斜体必然加引号,例如:The Problem
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架