“没错。你是不是还记得,我问过你是否愿意为他而战。我当然看到了你在氪俱乐部那段精彩的表现,但我要确定那不仅仅是在做戏。”Saunders微微一笑。“我不想浪费大家的时间。有的人喜欢看他们的奴隶跟别人在一起
…
这让他们兴奋。这种人在‘蜜特拉斯’没有位置。我们是一种特别的组织,所以首先要弄清楚你是否适合。不过我还是要说,我没料到你的奴隶能对你显示出这样的忠诚
… 为了维护你的专属权而战斗。这场面确实让我印象深刻。”
Saunders的笑容让人觉得犹如百虫爬骚般地然,他伸出一只手指摸我的脸,Skinner将它挥开,又一次发出警告的嘘声,但这让Saunders笑得更得意了。
“‘蜜特拉斯’欢迎你,Skinner先生。我们很荣幸你能加盟。”Saunders伸出手,但Skinner故意不予理睬。“我肯定等你安顿下来以后,你将会享受跟我们相处的时光的。”Saunders说着,似乎并不在意他所受的折辱。“现在,让我带你们去你们的房间。”
去房间的路上,Skinner的手仍然紧扣在我的脖子上。Saunders打开房门,告诉我们早餐时间是10点,明天早晨他会派一个奴隶来带我们去餐厅。Skinner这时才松开我,把我推进屋里,砰地关上门,狠狠地在门上踢了一脚。我过去从没看到他这样失控,说真的我非常紧张。我们听到钥匙在锁孔里转动的声音,意识到我们被关起来了。
“这群该死的混蛋!”Skinner咆哮着。他站在原地好半天,粗重地喘着气,努力压抑自己的怒火。在这种情形下,我不知该说什么才好,但我还是张开嘴想说点轻松的话。他狠狠瞪了我一眼。
“Mulder,除非你要说的是‘抱歉我没有服从命令,长官。’,否则你最好给我闭嘴。”他吼着。我只得闭上嘴。他的目光打量着我,摇了摇头,“你真叫我难以置信,Mulder,真…他…妈…的…叫我难以置信。”
环视周围,屋里布置着舒适的家具,附带着独立的浴室,摆着双人床。还有不得不提的是,屋角有一个打开着门的壁柜,里面装满了鞭子,锁链,还有其他一些奇形怪状的用具,至于它们的用途鬼才知道吧。
“这些东西我他妈的正好用的上。”Skinner吼着,几步上前,把橱们砰的关上。“好了,Mulder。”他做了个深呼吸,一手按着头。“说吧。”他坐在床边,等着我答话。
“是这样,我回到公寓,看到Saunders在那儿,”我开始叙述,他惊讶地抬眼看我。
“你是被绑架的?”他满怀希望地问道。这解释很诱惑我,我是说真的,真的很诱惑我,但我还算坚强,忍住了。
“呃,也不全是,不是那样。”
他叹了口气,“当然不是。我多蠢啊。说下去。”
“他说他们感兴趣的是我。他说他们不需要你。”
“天大的恭维啊!你就信了?”
“是的,对不起。我没意识到这是圈套。”
“然后呢?他叫你来这儿,你就同意了?”
“差不多,就是那样。”我低声咕哝着,努力把我声音里的怒气压下去,“我那时觉得我做的对。当时我刚从停尸房回来
…
Scully对我讲了那个人的死因。我就是想到这儿来查个清楚。我没想到会把你也扯进来。我想……那个……恐怕没有后援组跟过来吧?”
“没有。”Skinner摇摇头。“Scully给你打过电话,但没有人接,她就赶到你公寓,发现了Saunders的字条。我给他去了电话以后,他派了一辆车接我。那个司机半路换了车,把我安排的尾巴甩掉了。我们确实是只能靠自己了,Mulder。见鬼,你的衣服是怎么回事?”我的衣服,确切地说,是我没穿衣服,他总算注意到了。
“哦,你猜呢。”我苦着脸。“这个就是这儿的奴隶男孩最得体的穿着了。”
“棒极了。那没准你这些伤痕就是奴隶男孩最时髦的装饰了,还是说,这些是因为你到这儿几个钟头不到,已经惹上什么仇家了?”
“就是Matt。”我意识到我的肩上带着好多令人厌恶的鞭痕。“就是那个被你打翻在地的家伙。说到这个,我还得谢谢你。”
“没错。我没有嗜好站在一边看着别人被强暴,尤其那还是我的手下。”他咕哝着。我注意到他的脸有点儿红了,莫不是想到了他刚才看到我遇险时的过激反应?连我都不知道他为什么那么激动。也许这事太让他太气愤了。我还记得他是如何发泄他的怒火的,也记得他的胳膊环着我的脖子,保护我不让那些家伙侵犯的时的感觉。这是一种令人尴尬又愉快的回忆。我希望我闭上眼睛能切断那一刻的情景,但不起作用,我仍然清晰地记得每一个微小的细节
… 在他赶到避免了我被强暴的时候,而我甚至没有时间记下当时的一切 …
他粗重的呼吸,他眼中喷涌的怒火,他前额微微闪光的汗水,还有他的气味……见鬼!
他站起身,审视着屋里的环境,我忽然很希望自己身上多穿着点衣服。我这时才刚感到肩头的鞭伤疼得要命。
“好吧,既来之则安之,我们见机行事吧。”他叹了口气。“我看我们还是尽量把角色演下去。”
“我没意见。”我耸耸肩,走进浴室,里面装备着一个巨大的双人浴缸,边上还有淋浴设备。我发现橱柜里放着的很多套子和润滑剂,这倒没什么奇怪。毛巾架旁边还有一个急救药箱,想到卧室壁柜里那些用具,这个准备还真是很体贴呢。我很想在背后的伤口上涂些消炎膏,但我够不着,而我也绝对,绝对不想找他帮忙。我不愿意他碰我
… 天知道我会有什么反应。所有这些都让我无能为力 …
我不知道我的感觉到底是怎么样,也不知道我要的究竟是什么。我真想杀了Lenny,就是那个死家伙把这些烦恼装到我的脑子里。我回到卧室,坐在一把扶手椅上。
“Mulder。”Skinner摘掉领带,开始脱衬衫。我很想在屋子里找到什么可以分心的东西,但根本没有什么比他脱衣服的情景更能吸引我了。我努力说服自己,嘿,我们都是男人,男人即使脱掉衣服,也不太会在乎被人看吧,可这不管用。我想看他的身体。我想知道那究竟会不会让我兴奋。他继续理所当然地解着扣子,根本没注意我的尴尬。
“如果你能多少控制一下自己的脾气,不要再招惹麻烦,我就感激不尽了。我没办法每隔五分钟就解救你一次,我也不能一天二十四小时随时提醒你。再也不要出现我一转身,你就做出蠢事的情况了。我……呃……我真的不知道我该怎么办,要是他们……哦,见鬼!你知道我的意思。千万不要再惹恼他们,Mulder。”他脱掉衬衫,整整齐齐地挂在衣橱里。“还有;
请你记住你在这儿的身份。记住Lenny教给我们的那些规矩和暗号,尽量演的逼真一点儿。我一样也会尽力的。那样至少我们还有机会能活着离开这儿。记住另一个选择是什么。”
“我明白 … 你躺在波托马克河底,而我成为奴隶围栏的公共财产。”我低声说。
借口
原作:XANTHE
翻译:ASAP
(9)
“正确。”他坐在床边脱掉皮鞋,把脱下的袜子整齐地卷成卷放在鞋里。然后手伸向皮带……见鬼!
“还有点儿事我没告诉你,”我脱口说道,希望能转移一下注意力。
“什么?”他抬眼看着我,拉开拉链。我尽量把视线集中在他的脸上。
“我只是他们用来钓你的鱼饵。其实他们对我不感兴趣。Saunders是这么对我说的。那就是说……”
“波托马克河在召唤吗?是啊,我想也想得出来。”他耸耸肩,脱掉长裤整齐地挂在衣橱里。
“该死的。我很抱歉,”我难过地说,总算找到了什么事情把我的注意力转开,尽量不去看他晒成褐色的长腿和素黑的棉质内裤,它简直没有很好地掩藏下面的东西。内疚是我一生中的伙伴
… 我发现它几乎总能分散我的注意力。“我真的没想到他的目的是把你引来。我本以为我可以……”
“Mulder,”他打断了我的话,语声中透着疲惫。“我早就得出结论了,你实际上根本就没有‘思考’过。我只能把这个看作你非同寻常的才干的缺憾了。其实你的预感和直觉,还有你随机应变的能力,往往能弥补你计划不周的漏洞,但这一次,我不得不承认它也有超出极限的时候。现在我们只能使出浑身解数,想办法突破困境。我们要抓的是凶手,而我们要靠我们的智慧来求生。我保证,当我们……注意我用的是‘当’,而不是‘如果’……”他对我冷冷地一笑,“当我们回去以后,我会好好跟你谈一谈你对我的命令一贯的轻视的问题。至于现在,我们是搭档,首要的是执行任务,所以我建议我们好好休息。你可以睡椅子。”他扔给我一条毛毯,我点点头。在今天我闯了大祸以后,睡床是他应得的权力,尽管我得承认椅子很不适合我带着鞭伤的肩膀,在那上面是不可能躺得舒服的。
我躺在毛毯下面,看着他走进浴室,听着他小便,刷牙,和他淋浴时水花飞溅的声音。他转回来关灯的时候,我闭上眼睛装睡,但我一直透过半闭的眼观察着他,我注意到他皮肤包裹下的健壮的肌肉,他下身傲人的尺寸,他的背上的一些小伤疤,他摘掉眼镜,放在床头柜上。我紧闭上眼睛,把膝盖收拢到胸前,尽量躺得舒适一些,努力想搞清楚自己的感受,但心乱如麻。
他没用几分钟就睡着了。太不可思议了 …
这多半是他在越南学到的窍门。我肯定他能讲出一整段冗长而乏味的故事,告诉我无论何时何地都要尽可能抓住睡觉的机会,即便是在丛林的泥水中打滚了几天,甚至有倾盆大雨灌进耳朵里也完全不受影响。现在我倒是希望他能讲来听听,也不一定会觉得乏味吧,因为他从来没有谈起过越战的日子,那说不定很吸引人。接着,我又想到我刺痛的肩膀,想到如果Matt落到我的手上,我要怎么对付他,这又把我引到另一个令人作呕的假定,要是我落到Matt手上,他要怎么对付我。至此,我无奈地放弃了入睡的努力。
我蹑手蹑脚地走到神秘的壁柜前,偷看里面的东西。这总比数绵羊好些 …
我干脆瞧瞧这些奇怪的性用具。这儿有各式各样的鞭子,手铐,锁链,还有肛塞,这些很好辨认。但其他一些玩意我就没有头绪了。我看到一个细长的皮质套环,上面装着搭扣,还有一根两头有腕铐的粗长的铁棒。此外还有一些夹子式的小东西。我只能猜出它们的作用是带给我疼痛。
Skinner翻了个身,平缓地呼吸着,我拿着一些令我迷惑的东西躲到浴室
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架