《035蝇王 作者:[英] 威廉·戈尔丁》

下载本书

添加书签

035蝇王 作者:[英] 威廉·戈尔丁- 第24节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  到了这儿,在热得逼人的暑热之下,老母猪晕倒了下去,猎手们蜂拥而上。 
  这种来自陌生世界的可怕突然爆发使老母猪发了狂,它吱喳尖叫,猛跳起来,空气中充满了汗水、噪声、鲜血和恐怖。 
  罗杰绕着人堆跑动,哪里有野猪出来就拿长矛往哪里猛刺。 
  杰克骑在猪背上,用刀子往下猛捅。 
  猪身上有块地方空着被罗杰发现了,他用长矛猛戳,并用力地往里推,将自己的长矛慢慢地往里扎,野猪恐怖的尖叫变成了尖锐的哀鸣。  接着杰克找到了猪的喉咙,一刀下去,热血喷到了他的手上。 
  在孩子们的猛烈攻击之下老母猪垮掉了,野猪身上叠满猎手。 
  林中空地上的蝴蝶仍然在翩翩飞舞,它们并没有分心。 
  迅速的屠杀行动平息了下去。孩子们退了回去,杰克站起来,伸出双手。 
  “瞧吧。”杰克哈哈地笑着伸手扑向孩子们,而他们也嘻嘻地笑着避开他那还在冒血腥气的手掌。 
  随后莫里斯被杰克一把揪住;他的脸颊擦上了污血。 
  罗杰开始拔出自己的长矛,孩子们这才第一次注意到罗杰的长矛。罗伯特提出把野猪固定起来,大伙儿争吵着表示赞同。 
  “把那个大笨猪竖起来!” 
  “你们听见没有?” 
  “他的话你们听到了吗?” 
  “竖起那个大笨猪!”这一次罗伯特和莫里斯扮演了这两个角色;莫里斯装作野猪竭力想逃避罗伯特逼近的长矛,做些滑稽的动作,逗得孩子们都大笑大嚷。 
  孩子们终于对这个也腻了。杰克沾血的双手被他往岩石上擦擦。 
  然后杰克开始宰割这头猪,他剖膛开胸,热气腾腾五颜六色的内脏被掏了出来,在岩石上把猪内脏堆成一堆,其他人都看着他。 
  杰克边干边说道:“咱们把肉带到海滩去。我回到平台去请他们都来吃。那得浪费多少时间。” 
  罗杰说话了。“头领——” 
  “呃——?” 
  “咱们怎么生火呢?”杰克皱起眉头朝后一蹲,看着野猪。 
  “咱们去偷袭他们,把火种取来。你们四个人都要去;亨利和你,比尔和莫里斯。咱们都涂成花脸,偷偷地跑去。当我说要什么时,罗杰就抢走一根燃着的树枝,剩下的人把猪抬回到咱们原来的地方。在那儿咱们筑一个火堆。随后——” 
  他停住不说话,站了起来,注视着树下的阴影。杰克再开口时声音变得小了一些。 
  “但是这死猪的一部分咱们要留给……”他再次跪了下来,快速地拿起刀子。 
  孩子们挤在他的周围。 
  他侧首越过自己的肩膀对罗杰说:“弄一根把两头削尖的木棒。” 
  过了不久杰克就站了起来,两手拿着血淋淋的猪头。 
  “木棒在哪儿?” 
  “在这儿。” 
  “把一头插进地里。哦——这是岩石。把它插到岩缝里。那儿。” 
  杰克将猪头举起来,木棒的尖端被插进了柔软的喉咙,从死猪的喉咙直到它的嘴里被尖端捅穿。他往后靠一靠,猪头挂在那儿,沿着木棒淌下涓涓的血水。 
  孩子们本能地向后退去,此刻森林一片静谧。苍蝇的嗡嗡声此时成了他们所能听见的最响的噪音,它们围着掏出在外的内脏直转。 
  杰克低声说道:“把猪抬起来。”猪身上戳上了莫里斯和罗伯特的尖木棒,抬起死猪,站在那儿,做好了准备。 
  在寂静之中,他们站在干涸的血迹之上,一眼看上去显得有点鬼鬼祟祟。 
  杰克大声说道:“这个猪头要做为供品献给野兽。”此刻使他们感到敬畏的是寂静接受了这份供品。 
  猪头还留在那儿,眼睛是昏暗的,嘴巴微微地咧着,黑污的血迹充满牙缝。他们立刻拔腿而逃,全都尽快地穿过森林逃向开阔的海滩。 
  西蒙仍待在老地方的叶丛边,藏在那里形成一个小小的人形。即使他闭上眼睛,猪头的形象仍留在脑际中。 
  老母猪微睁的、昏暗的眼睛带着对成年人生活的无限讥讽。这双眼睛是在向西蒙诉说,一切事情都糟透了。 
  “这我知道。”西蒙发现自己是在大声地说话。 
  他立刻睁开眼睛,在别扭的日光中,猪头象被逗乐似的咧着嘴巴,它无视苍蝇成群、内脏散乱,甚至无视被钉在木棒之上的耻辱。 
  西蒙把脸转开,舔着干裂的双唇。这是献给野兽的供品,可能来接受的不是野兽吧?西蒙觉得猪头也显出同意他的样子。 
  猪头无声地说道,快跑开,快回到其余的人那儿去。 
  真是个笑话——要你操什么心呢?你错了,就那么回事。有点儿头痛吧,可能是因为你吃了什么东西。回去吧,孩子,猪头无声地说着。 
  西蒙仰头,注视着天空,感到了湿头发的重量。云朵在高高的天空,巨大而鼓胀的塔楼形状的云块在上空迅速地变化着,灰色的、米色的、黄铜色的。云层在陆地的上方,不时地散发出闷热的、折磨人的暑热。 
  甚至连蝴蝶也逃离此地,空留着那面目可憎的东西,龇牙咧嘴,淌着鲜血。 
  西蒙垂下脑袋,小心地闭着双眼,又用手护住眼睛。 
  树底下没有阴影,到处是珍珠似的,一片静谧,因而真切的东西倒似乎虚无缥缈起来,变得缺乏明确的界限。 
  一大群苍蝇围着一堆猪内脏而形成一块黑团,发出锯子锯木头那样的声音。 
  不一会儿这些苍蝇发现了西蒙。它们已经吃饱了,这时候停在他身上一道道汗水上喝起来。 
  西蒙的鼻孔被弄得痒痒的,在他的大腿上这儿叮两下,那儿叮两下。 
  这些苍蝇不计其数,黑乎乎的,闪闪发绿;在西蒙的面前,挂在木棒上的苍蝇之王露齿而笑。 
  西蒙终于屈服了,他掉过头去:看到了猪牙白晃晃,眼睛昏暗,一滩鲜血——古老的、令人无法逃避的招呼将西蒙吸引住了。西蒙的右太阳穴里,在他脑子里一条动脉怦怦地搏动。 
  拉尔夫和猪崽子,一面注视着火堆,一面懒洋洋地躺在沙滩上,朝无烟的火堆中心轻投着小卵石。 
  “那根树枝烧光了。” 
  “萨姆纳里克去哪儿了?” 
  “咱们必须再去拿点柴火来。青树枝已经烧完了。” 
  拉尔夫叹口气,站了起来。平台的棕榈树下没有阴影,只有这种似乎同时来自四面八方的怪异的光线。高空云层在膨胀,在里面象开炮似的打着响雷。 
  “就要下倾盆大雨了。” 
  “火堆怎么样呢?”拉尔夫匆匆走进森林,带回来一大抱青树枝,全部都倾倒在火堆上。 
  树枝噼啪作响,树叶蜷曲起来,黄烟向四周扩展。在沙滩上猪崽子用手指随便地画着小小的图案。 
  “真伤脑筋,咱们没足够的人手来生火堆。你应该把萨姆纳里克当做一个轮次。他们任何事情都一块儿做——” 
  “当然。” 
  “嘿,那可不公平。你难道看不出?他们应该算两个轮次。” 
  拉尔夫想了想明白了其中的意思。他很恼火,发现自己思考问题是那么不象个大人,又叹了口气。 
  岛上的情况正变得越来越糟。 
  猪崽子看着火堆。 
  “不久又得要加一根青树枝。”拉尔夫翻了个身。“猪崽子。咱们该做些什么?” 
  “没他们咱们也肯定得干下去。” 
  “但是——火堆。”他皱眉看着其中搁着没烧光的树枝梢头的黑白相间的一团余烬。 
  拉尔夫试着把自己的一套想法讲出来。“我害怕。”拉尔夫看到昂起头的猪崽子,急急忙忙地说下去。“不仅是指野兽,野兽我也怕的。但他们全都没有将火堆的事重视起来。如果你快淹死了,有人扔给你一条绳子,你肯定会抓住不放的。要是医生说,把药吃下去,要不你就会死,你肯定会赶紧吃的——你一定会的,对不对,我这样想?”     
  “我当然会的。” 
  “难道他们就看不出?难道他们就不清楚,没有烟作信号咱们就会死在这儿?瞧那个!”余烬上一股热气流颤动着,却一点烟也没有。 
  “咱们一堆火都不能生起来。而他们又不在乎。尤其是——”拉尔夫盯着猪崽子淌汗的脸。“特别是,有时候我也不在乎。如果我也变得象别人那样——满不在乎。咱们会变成什么样子呢?” 
  猪崽子取下眼镜,心烦意乱。“我不明白,拉尔夫。不过咱们应该干下去,就那么回事。大人也会这么干的。” 
  拉尔夫已经开始推卸责任,他不住地说道:“猪崽子,哪里出了问题?”猪崽子吃惊地注视着他。“你是指——?” 
  “不,不是指野兽……我是指……事情是被什么搞得四分五裂,就象他们干的那样?”猪崽子缓慢地擦着眼镜,动着脑筋。他清楚拉尔夫已经在相当的程度上把他当做一个知心朋友,不由得脸上泛出了骄傲的红晕。 
  “我不知道,拉尔夫。我猜是他。” 
  “杰克?” 
  “杰克。”好像是怕犯忌讳的讲出那个字眼。拉尔夫严肃地点点头。 
  “对,”他说,“我猜肯定是这么回事。”一阵喧闹声在他们附近的森林中爆发。 
  脸上涂得白一道、红一道、绿一道的恶魔似的人影号叫着冲了出来,小家伙们被吓得东逃西窜。 
  拉尔夫用余光看到猪崽子正在奔逃。两个人影冲到了火堆边,拉尔夫正准备进行自卫,可他们抢了半燃的树枝就沿着海滩一溜烟逃走了。  其余三个仍然注视着拉尔夫,站着;拉尔夫看出其中那个最高的就是杰克,他身上仅有涂料和皮带,其它的什么也没有。 
  拉尔夫倒吸了一口气说:“怎么?” 
  杰克不理睬拉尔夫,举起长矛开始喊道:“你们全都听着。我和我的猎手们都住在海滩边上一块平坦的岩石旁。我们打猎、吃喝、玩乐。倘若你们要想加入我们一伙,那就来看看吧。我可能会让你们参加,也可能不会。” 
  他停下来向四周环视。 
  因为脸上涂得五颜六色,杰克从羞耻感和自我意识中挣脱出来,他们被他依次看过去。 
  拉尔夫跪在火堆的余烬边,就象个短跑选手在起跑线上,头发和污迹遮住了他的半张脸。 
  萨姆纳里克围着森林边一棵棕榈树张看着。 
  在洗澡潭旁一个小家伙皱着绯红的面孔在嚎哭,猪崽子站在平台上,白色的海螺紧握在他双手里。 
  “今晚我们要大吃一顿。我们宰了一头猪,可以美餐一顿了。如果愿意就来跟我们一起吃吧。”隆隆的雷声在那高高的云层的罅隙间响起了。杰克及跟他同来的两个不知名的野蛮人晃动着身子,仰望天空,接着又恢复了原样。小家伙仍旧在嚎哭。杰克正等待着什么似的,他催促地朝那两个人低声说道:“说下去——快说!” 
  两个野蛮人嗫嚅着。 
  杰克厉声喝道:“说吧!”两个野蛮人面面相觑,一起举起长矛,同声说道:“头领已经说了。”紧接着他们三个转过身去,快步走了。 
  过了一会儿,拉尔夫站起来凝视着野蛮人消逝了的那块地方。 
  萨姆纳里克走了回来,伴着害怕的口气低声说:“我认为那是——” 
  “——我可——” 
  “——害怕了。”猪崽子站在高高的平台上,仍然拿着海螺。 
  “那是杰克,莫里斯和罗伯特,”
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架