《重返中世纪 作者:[美] 迈克尔·克莱顿 完整版》

下载本书

添加书签

重返中世纪 作者:[美] 迈克尔·克莱顿 完整版- 第20节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  凯特向下一看,立即发现不是那回事。那人站的地方是个厨房的遗址。只要看看左边墙上痕迹犹存的三个炉灶就一目了然了。引水的石水槽就在那人的身后,清晰可见。
  “在大厅里发生过什么事?”那人的女儿问道。
  “这是他们举行宴会的地方,也是来访骑士谒见国王的地方。”
  凯特只能叹叹气而已。根本没有证据能说明有国王来过拉罗克堡。相反,文件上说它一直是个私人城堡,是一个叫阿尔芒德克莱里的人在十一世纪建造的。十四世纪初又大兴土木,新建了一道外廓,增加了几处吊桥。后来的这些附加工程都是一个叫胖子弗朗索瓦(对应于英语中的弗朗西斯)的骑士于一三○二年修建的。
  弗朗索瓦虽然姓的是法国姓,但他本人却是个英国骑士,他所建的拉罗克堡具有爱德华一世时代起的新式英国城堡风格。爱德华时代的城堡规模较大,有宽阔的堡内大院以及堡主的舒适宅第。这倒很适合弗朗索瓦。从各种材料的记载来看,他颇具艺术气质,但生性懒散,经常手头拮据。他被迫将城堡做抵押,后来索性将它变卖。百年战争中,拉罗克堡数易其主,而且控制它的都是骑士,但这个城堡巍然挺立:在战斗中它从来没有被占领过,要说被占领,那只是在商业上。
  她看出那个大厅还要往左,虽然已面目全非,但从其轮廓仍可以明显看出它要大得多,长度约一百英尺。那个其大无比的壁炉——九英尺高,二十英尺宽——依然清晰可辨。凯特知道,像这样规模的大厅,墙壁一定是石砌的,而屋面结构一定是木质的。果然不假,她看见了石墙高处的凹槽,都是为固定巨大的横梁用的。在横梁上方应该有交叉的斜撑来支撑屋面。
  一批英国游客在她面前那狭窄的城墙上摩肩接踵而过。她听见导游说:“这些城墙是大坏蛋弗朗西斯勋爵于一三六三年建造的。弗朗西斯是个十恶不赦的坏家伙,他在那些大地牢里恣意折磨男人和女人,甚至儿童。现在请大家向左边看,你们将看见‘情人跳’。这是德雷诺夫人一二九二年殉情跳下去的地方,因为她跟她丈夫的马夫偷情怀了身孕,无地自容而自尽。在这个问题上的争议是:她是自己跳下去的呢还是被她那怒不可遏的丈夫推下……”
  凯特叹了一口气。他们是从什么地方弄到这种乱七八糟的典故的?她继续刚才对城墙轮廓所做的笔记。这个城堡也有秘密通道。胖子弗朗西斯是个娴熟的建筑师。他修建的通道主要用于防御。其中有一条通道从城墙一直通到大厅背面的墙,并从壁炉后面经过。另外一条通道则连接南面城墙的各个城垛。
  可是,有一条最重要的通道她还没有找到。根据十四世纪的作家弗鲁瓦萨特所说,拉罗克堡从未因为被包围而失陷,因为攻打它的人一直没有找到向堡内运送食品和水的秘密通道。有谣传说这条秘密通道和城堡下面石灰岩峭壁上的那些洞穴网相通,还说它延伸出一段距离,通向峭壁上的一个隐蔽的洞口。
  一定在某个地方。
  找到它的最简单的办法就是找到它在城堡中的起点,然后逆向寻找。要找到那个起点,她就需要一些技术方面的帮助。最好的莫过于地面雷达,可是要使用地面雷达,城堡里就不能有人,而只有星期一城堡才不对外开放。他们等到星期一就可以进行了,如果……
  “凯特。”她的对讲机响起来。
  是马雷克。
  她把对讲机拿到嘴边,按下上面的键,“我是凯特。”
  “马上回农舍这边来。有急事。”
  他说完就关了机。
  
  在多尔多涅河水下九英尺的地方,克里斯·休斯调节绳球以便在流动的河水中保持在原地。他听见那只水下调节器发出的咝咝声。今天水下能见度不错,大约十二英尺,他能看见设防磨坊桥在河边整个巨大的立柱基座。它连着河底横七竖八成一条直线躺着的大石料,这就是原先桥面的石料。
  克里斯沿着这条直线慢慢移动,仔细观察这些石料。他在寻找石料上的长槽或凹口,这能帮助他确定原先在什么地方使用过木料。有时他还试着把石料翻过来,但是这很不容易,因为水中没有可以用力的支撑点。在水面上,他放了一只塑料浮标,上面插了个带红杠杠的潜水旗。这是为了使他免受前来度假划船的人对他的干扰,至少他的初衷是如此。
  他突然感到有人猛地拽了他一下,把他从河底朝上拉。他冒出水面,脑袋正好碰上一只黄色小划子的船帮。小划子上的人正把塑料浮标拿在手上,冲他大声嚷嚷,听起来像是在说德语。
  克里斯拉下防水面罩说道:“请你不要碰那个东西,好不好?”
  小划子上那人叽里哇啦地说着德语,还激动地用手朝岸边指了指。“嘿,伙计,我不知道你在说……”
  那人还是一个劲地用手对着岸边指指戳戳,嘴里不停地嚷嚷。
  克里斯朝后看了一眼。
  有个他们的学生站在岸边,手里拿着对讲机,冲着他大喊。克里斯定了定神才听明白。“马雷克要你回农舍,马上就去。”
  “天哪,再过半小时怎么样?等我把……”
  “他要你马上就去。”



  ■第十三章

  远处的平顶山上空浓云密布,看样子要下雨。办公室里,多尼格挂上电话后说,他们答应来。
  “好哇。”黛安娜·克雷默说道。她站在他面前,背对着群山。
  “我们需要他们的帮助。”
  “是啊,”多尼格说道,“这是很遗憾的。”他从办公桌前站起,开始踱起步来。他在思考问题的时候总是这样坐立不安。
  “第一,我真不明白怎么会把教授弄丢了的,”克雷默说道,“他一定是到那个世界去了。你告诉他不要去的。你一开始就跟他说不要进去。他一定是进去了。”
  “我们还不知道发生了什么事情,”多尼格说道,“我们他妈的什么也不知道。”
  “我们写了一个条子。”克雷默说道。
  “是的,这是卡斯特纳说的。你是什么时候跟她通话的?”
  “昨天晚上,”克雷默说道,“她一知道情况就给我打来了电话。她是我们可靠的联系人,她还……”
  “算了算了,”多尼格不耐烦地挥挥手说,“这不是核心问题。”
  这是他的口头禅,只要他认为某个事情不相干,他总是这么说。克雷默问道:“什么是核心问题呢?”
  “把他弄回来,”多尼格说道,“把他弄回来是最重要的。那才是核心问题。”
  “毫无疑问,”克雷默说道,“是最重要的。”
  “我个人认为,那老家伙是个笨蛋,”多尼格说,“可是如果我们不把他弄回来,就会引起舆论哗然,让人头疼。”
  “是的,让人头疼。”
  “可是我又没办法对付。”多尼格说道。
  “你能有办法对付,我肯定。”
  多年来,克雷默已经养成了一种习惯,只要多尼格进入“踱步状态”,她就会重复他所说的话。在局外人看来,这简直是鹦鹉学舌,可是多尼格却发现她的重复很有用处。往往一听见她重复,他就会表示不同意。克雷默理解这个过程,她毕竟是个局外人。这看上去像是两个人在对话,其实不然。这是多尼格在独自思考。
  “问题是,”多尼格说道,“我们正在使这项技术为越来越多的局外人所了解,可是我们却得不到相应的回报。说不定这些学生也没有办法把他弄回来。”
  “他们成功的可能性要大一些。”
  “这只是一种假设。”他继续在踱步,“微乎其微。”
  “我同意,鲍勃,是微乎其微。”
  “你把搜索小组派去了?派的是什么人?”
  “戈梅斯和巴雷托。他们什么地方也没有找到教授。”
  “他们在那里呆了多长时间?”
  “我想大概是一个小时。”
  “他们没有走进那个世界?”
  克雷默摇摇头。“为什么要冒险呢?没有意义嘛,鲍勃。他们以前不过是两个水手。即使他们进去了,也不知道到什么地方去找。他们甚至连什么东西可怕都不知道。到了那儿完全是另外一个世界。”
  “不过这些研究生也许知道到什么地方去找。”
  “这个想法有道理。”克雷默说。
  远处传来隆隆雷声。大雨点打在办公室的窗玻璃上后直往下淌。多尼格看着那雨。“要是我们把研究生也弄丢了怎么办?”
  “那就会引起轩然大波。”
  “也许吧,”多尼格说道,“我们不得不做这方面的准备。”




  ■第十四章

  湾流五型喷气式飞机伴随着发动机的轰鸣声朝他们徐徐滑行而来,机尾上ITC三个银色大字母异常醒目。
  舷梯放下后,一名身穿制服的空姐将梯子下方一卷红地毯滚动着铺开。
  研究生们瞪大了眼睛。
  “不是开玩笑啊,”克里斯·休斯说道,“真有红地毯呢。”
  “我们走吧。”马雷克说道。他把背包背上肩,率领大家登上飞机。
  马雷克没有回答他们的问题,只说自己一无所知。他把碳年代测定的结果告诉他们,但是说他也无法解释。他说国际技术公司想让他们去帮助教授,而且事情非常紧急。别的他就没有再说什么了。他注意到斯特恩也没有说话。
  飞机里一切都是银灰色。那空姐问他们要点什么饮料。可是跟这种豪华不相称的是,前来向他们表示欢迎的却是个留着平头,头发花白,模样粗鲁的人。这人身穿西服,在他跟他们握手的时候,马雷克看出这人身上有些军人气质。
  “我姓戈登,”他自我介绍说,“是国际技术公司的副总裁。欢迎欢迎。到新墨西哥的飞行时间为九个小时四十分钟。最好系上安全带。”
  他们感到飞机已经开始向跑道运动,于是都坐了下来。少顷,发动机开始隆隆作响。马雷克朝窗外一看,只见法国的乡村已在他们脚下渐渐远去。
  
  戈登坐在飞机后部,看着眼前的这个小组,觉得这已经很不错了。的确,他们都是读书做学问的,对情况还不知底里。他们之间缺乏协调,没有团体意识。
  可是另一方面,他们的身体状况都比较理想,特别是那个外国人马雷克,看上去非常健壮。那个女的身体也不错,手臂上有好些肌肉,手上还有些老茧,显得很能干。他觉得她在压力之下能够挺得住。可是那个英俊的小伙子也许没有什么用处。
  克里斯·休斯看着窗外,从玻璃里看见自己的形象,然后用手把头发朝后捋了捋。
  戈登见状叹了口气。
  对第四个显得有些紧张的小伙子,戈登还吃不准。显然这小伙子户外活动不少,因为他的衣服已经褪色,戴的眼镜上还有划痕。戈登看出他是个搞技术的,精通各种设备和电路,但对世界则不了解,所以很难说在困难情况下他会做出什么反应。
  那个大块头马雷克说道:“你能不能跟我们说一说,到底发生了什么事情?”
  “我想你已经知道了,马雷克先生,对吧?”戈登说道。
  “我有一份六百年前的羊皮纸文件,上面有教授写的字,他使用的墨水也是六百年前的。”
  “是的。你有。”
  马雷克摇摇头,“可是我不大相信。”
  
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架