《死光》

下载本书

添加书签

死光- 第113节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  “哦,天啊。”艾迪几乎是在呻吟。“我竟忘了他了。他当然在这里,当然在这里,和我们一样迷了路。我们随时都可能撞见他们……天啊,比尔!你真的没有一点办法吗?” 
  比尔听着远处轰隆隆的流水声,好像在嘲笑他们,努力让自己接受这样一个事实:艾迪——他们每一个——都有权利质问他。是的,一点没错,是他把他们卷入这一切,他有责任把他们送回去。 
  可还是没有办法。没有任何办法。 
  “我有办法。”贝弗莉轻声说。 
  黑暗中,比尔听到一阵声响。飒飒的低响,但并不令人感到惊恐。他听出了那是什么声响……拉锁。什么——他立刻明白了。她在脱衣服。不知什么原因,贝弗莉在脱衣服。 
  “你在干什么?”理奇感到十分震惊。 
  “我知道一样东西。”比尔觉得她的声音听起来很成熟。“我知道因为我爸爸告诉过我。我知道怎么才能使我们重新成为一个整体。如果我们不能团结在一起,那我们永远也走不出去。” 
  “什么?”班恩感到十分困惑,又有些恐惧。“你在说什么?” 
  “一件可以把我们家永远联结在一起的东西。那件东西会表明”
  “不、不、不,贝、贝、贝弗莉!”比尔突然明白了一切。 
  “——那会表明我爱你们每一个人。”贝弗莉平静地说。“表明你们都是我的朋友。” 
  “她在说——”麦克的话还没说完,就被贝弗莉打断了。“谁第一个来?”她问。 
8
“我想他快死了。”她哭着说。“他的胳膊,它吃掉了他的胳膊——”贝弗莉伸开双臂,紧紧地搂住比尔。比尔推开了她。 
  “它又要逃跑了!”他冲着她大声吼道。鲜血已经在嘴唇、下巴上结成了块。“快、快、快追!理奇!班、班、班恩!这次、次我们一定要、要、要干、掉它!” 
  理奇转向比尔,好像看着一个不可救药的疯子一样看着他。 
  “比尔,我们得照顾艾迪。我们必须弄一个止血钳来,把他背出去。” 
  但是贝弗莉坐在那里,让艾迪枕着她的大腿,轻轻地抱着他。 
  她为他合上双眼。“跟比尔去,”她说,“如果你们让他这样白白死了……如果25年、50年、哪怕是2000年后它又回来了,我发誓……你们变成鬼我也不放过你们。快走!” 
  理奇犹豫地看了她一会儿。他觉察到她的脸变得模糊了,在弥漫开来的阴影里变成了一片惨白,光线暗淡下来。这使他下了决心。“好的。”他对比尔说。“这一次我们追到底。” 
  班恩正站在不断塌落的蛛网后面。他已经看到在高处来回摆动的那具活着的尸体,暗暗祈祷比尔不要抬头。 
  但是当那张大网一束一束塌落下来的时候,比尔抬起了头。 
  他看见奥德拉好像吊在一部古老的、吱吱嘎嘎的电梯里。她坠落10英尺,停住了,来回摇摆着,突然又坠落15英尺。她的表情没有任何变化,湛蓝的眼睛睁得大大的。一双赤脚像钟摆一样来回摇荡。她的头发散落在肩头。嘴微微张开着。 
  “奥德拉!”他大叫一声。 
  “比尔,快走!”班恩高声叫道。 
  蛛网塌落在他们周围,砸在地板上,发出巨大的声响。理奇一把抱住比尔的腰,用力一推,冲向一个10英尺高的缺口。“走,比尔!走!走!” 
  “那是奥德拉!”比尔绝望地呼喊。“那、那是奥德拉!” 
  “就是红衣主教,我他妈的也不管,”理奇严厉地说,“艾迪死了。如果它还活着,我们要杀死它。这一次我们一定要追到底,老大!不管它是活着,还是死了。好了,快走吧!” 
  比尔犹豫了一会儿。那些孩子,所有死去的孩子的照片,在他眼前闪过。 
  “好、好吧。我们快、快走。上、上、上帝原谅我、我吧。” 
  就在蛛网全部塌落下来之前,他和理奇从蛛网下冲过去,跑到班思身边。奥德拉裹在蚕茧一样的蛛丝里,拴在摇摇欲坠的大网上,悬挂在距地面50英尺高的地方。他们继续追赶它。
9
他们沿着它留下的乌黑血迹向前追赶。但是当地面逐渐升高到地穴尽头的一个半圆形的黑洞洞的出口的时候,班恩有了一点新发现:一行卵。每一个都有鸵鸟蛋那么大,外壳乌黑、粗糙,透出一缕烛光。班恩知道这些卵是半透明的;他能看见里面有黑乎乎的东西不停地在动。 
  它的孩子,他想。觉得自己的胃在翻腾。它的早产的幼仔。上帝啊!上帝! 
  理奇和比尔停住脚步,惊讶地看着那些卵。 
  “快追!快追!”班恩大声叫道。“我来对付这些!去抓住它!” 
  “接着!”理奇扔给班恩一盒火柴。 
  班恩接住火柴。比尔和理奇继续往前追。借着微弱的光线,班恩注视着他们的背影。他低头看着第一个蛋壳薄薄的卵,看着里面黑乎乎、小鱼一样的影子,他的决心动摇了。这……嗨,伙计们,这太过分了。太可怕了。不用他动手,它们也会死。 
  但是它的生命就要结束了……一旦有一颗卵能够活下来……哪怕就一颗……拿出所有的勇气,想着艾迪苍白的脸,班恩一脚踩下去。只听扑味一声,一些羊水溅在他的鞋上。一只老鼠大小的蜘蛛挣扎着爬过去,想要逃跑。班恩的意识里听到了尖锐的叫声。 
  班恩赶忙跟上去,又踏上一脚。他感觉到那只小蜘蛛在他的脚下被碾得粉碎。班恩忍不住吐了出来。他用力转动鞋跟,直到意识中的叫声消失殆尽。 
  有多少?有多少卵?我不是在什么书上看过蜘蛛可以产下几千个卵……几百万个?我坚持不下去,我会疯的——你必须这样做。你必须。来吧,班恩……拿出勇气来! 
  一遍一遍地重复着:啪地一声脆响,羊水四溅,最后致命的一脚。下一个。下一个。下一个。他一步一步向那个黑暗的拱门走去,周围一片彻底的黑暗,身后是贝弗莉和摇摇欲坠的蛛网。他还能听到蛛网塌落的声音。他找到一个卵,就点着一跟火柴,砸碎它。每一次他都能找到一个耀眼的小蜘蛛,在火光熄灭之前把它踩得粉碎。他不知道如果火柴用光了,他还没有把剩下的几颗卵处理掉的话该怎么办。 
10
还是追来了。 
  它感觉到他们还在追赶,越来越近。而它的恐惧也越来越强烈。也许它真的不是永恒的——现在必须考虑这个不能想的问题。 
  更糟糕的是,它还感觉到它的孩子的死亡。有一个可恨的家伙把它的孩子一个一个踩死了。他恶心得几乎要疯了,但是还是不停地、机械地踩。 
  不!它嚎啕大哭,疯狂地扭动着肢体,感觉到它生命的力量在一点一点枯竭,从身上许许多多的伤口流出体外。这些伤口没有一处是致命的,但是每一处都撕心裂肺地疼,每一道伤口都使它步履艰难。一条腿只靠一丝皮肉联系着;瞎了一只眼睛。不知那个可恨的家伙往它的喉咙里喷了什么毒药,它感到五脏六腑都要炸开了。 
  他们还在追,越来越近。这怎么可能呢?当它感觉到他们就在身后的时候,不由得发出一声哀嚎。现在它已经别无选择了:它转过身准备迎战。 
11
在最后一缕光线渐渐消失,黑暗彻底降临之前,她看见比尔的妻子又猛地向下坠落20英尺,然后停在那个高度,开始像纺锤一样飞速旋转起来,红褐色的长发在空中飞舞。他的妻子,她想。但是我是他的初恋。如果他认为另外一个女人是他的初恋,那是因为他忘记了……忘记了德里。 
  她坐在无边的黑暗中,听着蛛网塌落的声音,陪伴着艾迪。她不想松开他,让他的头睡在那肮脏的地板上。于是她让艾迪枕着她的臂弯,轻轻地为他拨开额前的长发。她想起那些鸟儿……她想那是从斯坦利那儿学到的。可怜的斯坦利,他没有勇气面对这一切。 
  他们每一个……我是他们的初恋。 
  她努力地回想过去——在这死寂的黑暗中,回想过去是件温柔、美好的事情。过去的回忆使她不再感到孤独。起初零零星星的记忆总是被那些鸟儿打断——乌鸦、走鹃、掠鸟,那些在地上还堆满积雪的时候就回到德里的候鸟。她觉得总是在阴沉沉的天气里注意到这些鸟儿突然又回到德里,空气中到处都是叽叽喳喳的叫声。 
  它们落在电线上、树枝上,像周末玩宾果游戏的农村妇女一样煤蝶不休。一听到有人来了,轰地都飞上天空,黑压压的一片……然后又落在别的什么地方。 
  是的,那些鸟儿,我总是想起它们,因为我感到羞愧。是我父亲使我感到羞辱。也许那也是它的指使。也许。 
  记忆慢慢地浮现出来——躲在鸟儿背后的记忆——是还很模糊、断断续续。可能这样的记忆都是如此吧。她——她的思绪中断了,当她意识到艾迪——12艾迪第一个向她走来,因为他最害怕。他向她走过来,不是作为那个夏天的朋友,或者眼前片刻的情人,而是像个孩子,来到母亲身边寻求安慰;他没有避开她那光洁的裸体。假依着她,不住地颤抖。 
  疼痛消失了,艾迪突然停住了。她知道这种感觉对他很重要,很特殊,像……像在飞。她感到自己浑身充满了力量——能够摧毁一切的力量;感到一种精神上的狂喜;感到他们是如此贴近。“我爱你,贝弗莉。”艾迪的声音很低很低,其他的人都听不到他的表白。 
  也许她要劝服他们每一个,来认识人类的这种连结世界与无穷之间的纽带,来认识这个血肉之躯与永恒交界的地方。没关系。重要的是爱与渴望。 
  麦克向她走过来,然后是理奇、斯坦利、班恩、比尔。 
  比尔一言不发地离开她。她感到片刻的孤独。在黑暗中拉过衣服,慢慢地穿上。疼痛、疲倦、快乐、解脱、空虚,她无法用言语表达那样的感觉……脑子里只想着冬日惨淡的天空下光秃秃的树干,等待着3月末,积雪融化的时候,鸟儿的回归。 
  她摸索着,拉起他们的手。好大一会儿,大家都默默无语。当艾迪第一个开口的时候,她一点都不感到惊奇。“我想我们该往回走,转两个弯,再往左拐。天啊,我知道路,但是刚才我吓得昏了头——” 
  “你这辈子总是昏头昏脑的,艾茨。”理奇听起来很轻松,刚才的恐惧早已烟消云散了。 
  “我们走错了好几个地方,”艾迪没理他接着说,“但是那是最糟糕的了。如果我们能走原来的那个地方,我们就能走出去。” 
  他们又排成一行,艾迪带路,贝弗莉双手搭在他的肩上,麦克扶着她的肩膀。他们又开始在黑暗中摸索。不过这一次快多了。艾迪一点也不紧张。 
  我们要回家了,她想,感到一阵轻松、喜悦的颤栗。是的,回家。回家真好。我们已经完成了我们的使命,现在我们可以回去了,做个无忧无虑的孩子。该多好啊。 
  他们穿过黑暗。她听到流水声越来越近了。 
  


上一页 目 录下一页

 
 
 ─── 死光 ───

第二十三章 走出黑暗


 
19点10分德里的风速已达每小时55英里,阵风风速达每小时70英里。9点对分德里水利部宣布不可能发生的事情不仅变得可能了,而且形势十分危急:自从1958年以来,德里第一次面临着洪灾的威胁。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架