《1909拉格洛夫:尼尔斯骑鹅历险记》

下载本书

添加书签

1909拉格洛夫:尼尔斯骑鹅历险记- 第29节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
不留意,结果他的头撞到了一根树枝上。他的头受到猛烈的撞击,两眼发黑,转而失去
了知觉。
    当他再次睁开眼睛的时候,发现自己已高高在空中了。他慢慢地恢复了知觉,起先
他不知道在哪里,也不知道看见的是什么。当他向下看的时候,他发现底下有一块毛茸
茸的大地毯铺在地上,上面织着巨大的毫无规则的绿色和棕色图案。地毯又厚又好看,
但是他为没有很好地利用它而感到非常可惜。实际上地毯已经破烂不堪,上面有许多长
长的裂缝,而且缺边少角,残缺不齐。最为奇怪的是,地毯正好铺在用镜子做成的地板
上,在有破洞和裂缝的地方露出了光亮耀眼的玻璃。
    接着,男孩子看到太阳在空中冉冉升起,地毯上破洞和裂缝地方的玻璃镜子立刻发
出红色和金色的光芒,这景象看上去光彩夺目、绮丽无比。男孩子虽然不知道他看到的
是什么,但是对不断变化着的美丽的彩色图案感到由衷的高兴。但乌鸦现在开始降落了,
他立即发现,他身下的大地毯原来是被翠绿的针叶树和光秃秃的褐色阔叶林覆盖的土地,
那些破洞和裂缝原来是闪闪发光的海湾和小湖。
    他还记得,他第一次在空中飞行的时候,以为斯康耐的土地看上去像一块方格布。
但是这个看上去像一块破碎的地毯的地方会是哪儿呢?
    他开始向自己提出一大堆疑问。为什么他没有骑在大白鹅的背上?为什么有那么一
大群乌鸦围着他飞行?为什么他被扯来扯去,晃晃悠悠,总像是要被扔下去摔成碎片似
的?
    然后,他突然恍然大悟了。原来他是被几只乌鸦劫持了。白雄鹅还在海岸边等着他,
今天大雁们将飞到东耶特兰去。他正被乌鸦们带到西南方,这一点他是明白的,因为太
阳在他的身后。他身下的大森林地毯肯定是斯莫兰了。
    “我现在不能照顾白雄鹅了,他会不会出什么事?”男孩子一直在想这个问题,他
开始向乌鸦们大声呼喊,要他们立刻把他带回大雁们的身边。而对他自己,他却一点儿
也不担心。他认为乌鸦们把他抢走纯粹是出于恶作剧。
    乌鸦们毫不理会他的大声呼喊,还是和原来一样快速向前飞去。不一会儿,其中的
一只乌鸦扑打着翅膀示意说:“注意!危险!”接着,他们就一头扎进了一个杉树林里,
穿过茂密的树枝,落在地上,把男孩子放在一棵枝叶茂密的杉树下,把他藏得严严实实,
连游隼也发现不了他。
    五十只乌鸦把他团团围住,用尖尖的嘴对着他,以防他逃跑。
    “乌鸦们,你们现在也许应该让我知道你们把我抢到这里来的原因了吧。”他说。
    但是,他话还没说完,一只大乌鸦就嘶哑着嗓子对他说:“住嘴!否则我就挖掉你
的眼睛。”
    很显然,乌鸦是会说到做到的,男孩子无可奈何,只好服从。因此,他坐在那里,
眼睁睁地望着乌鸦,乌鸦也望着他。
    他越看越不喜欢他们。他们的羽毛又脏又乱,令人恶心,好像他们从来就不知道洗
刷和润滑羽毛。他们的爪子上带着干泥巴,肮脏不堪,嘴角上粘满了吃东西时留下的渣
子。他发现,他们是和大雁们完全不同的鸟类。他认为,他们长相凶残、贪婪、多疑、
鲁莽,完全是一副恶棍和流氓的神态。
    “我今天肯定落到了一帮十足的强盗手中,”他想。
    就在这时,他听到大雁在他头顶上呼喊。
    “你在哪儿?我在这儿。你在哪儿?我在这儿。”
    他知道是阿卡和其他大雁出来找他来了,但是还没有等他回答大雁们的呼叫,看上
去是这帮强盗的头目的那只大乌鸦在他的耳边嘶哑着嗓门威胁说:“想想你的眼睛!”
他除了保持沉默外,别无其他选择。
    大雁们显然不知道他离他们这么近,他们正好偶然从这片树林飞过。他又听到他们
呼叫了几次,后来就听不到了。
    “好了,现在就看你自己的了,尼尔斯·豪格尔森,”他自言自语道。“现在你必
须证明你在这几个星期的野外生活中是否学到了什么。”
    过了一会儿,乌鸦发出了起飞的信号。很明显,乌鸦们还是想跟刚才一样,一只乌
鸦叼着他的衣领,另一只乌鸦叼着他的袜子。男孩子于是说:“难道你们中间就没有一
个能背得动我吗?你们刚才叼着我飞,飞得很糟糕,把我折腾得够呛,我感到我都快让
你们撕成碎片了。求求你们,让我骑在背上飞吧!我保证不从乌鸦的背上跳下去。”
    “喔,你可不要以为我们会管你好受不好受。”乌鸦的头目说。
    但在这时,乌鸦群中最大的一只——那是只羽毛蓬乱、举止粗鲁的乌鸦,翅膀上还
长了一根白色的羽毛——走上前来说:
    “黑旋风,如果把大拇指儿完整无损地带回去,对我们大家都好。因此我来把他背
回去。”
    “如果你能背得动的话,迟钝儿,我不反对,”黑旋风说,“但一定不要把他弄丢
了。”
    男孩子觉得他已经取得了较大的胜利,因此又高兴起来了。
    “我是被这些乌鸦劫持来的,没有必要丧失勇气,”他思忖道。“我一定能够对付
这些可怕的小东西。”
    乌鸦们继续在斯莫兰上空朝西南方向飞行。那是一个美丽的早晨,风和日丽,地上
的小鸟儿正唱着动听的情歌。在一片高大的、黑森森的树林里,一只鸫鸟垂着翅膀,憋
粗了脖子,站在树梢上引吭高歌。
    “你好漂亮!你好漂亮!你好漂亮,”他唱道。“没有谁比你更漂亮!没有谁比你
更漂亮!没有谁比你更漂亮!”他一遍又一遍地唱着这支歌。
    这时男孩子正从树林上空经过。他一连听了好几遍,发现鸫鸟不会唱别的歌,就用
两只手合成一个小喇叭,放在嘴上向下面喊道:“我们早就听过这支歌了!我们早就听
过这支歌了!”
    “是谁?是谁?是谁?是谁在嘲笑我?”鸫鸟问道,并且东张西望,试图找到是谁
在说话。
    “是一个被乌鸦劫持的人在嘲笑你唱的歌!”男孩子答道。乌鸦的头目听到这话,
立即掉过头来说:“当心你的眼睛,大拇指儿!”
    但是男孩子却想:“哼,我才不在乎呢。我要向你表明我是不怕你的!”
    他们朝内陆方向越飞越远,森林和湖泊到处可见。在一片桦树林里,一只母斑鸠站
在一根光秃秃的树枝上,她的前面站着一只公斑鸠。公斑鸠鼓起羽毛,拱着脖子,身子
一起一落,腹部的羽毛对着树枝在颤动。在这个过程中,他不停地咕咕叫着:
    “你,你,你是所有森林中最可爱的鸟。森林中没有谁比你更可爱,你,你,你!”
    但是男孩子正好在天空中飞过,当他听到斑鸠先生的话时再也按捺不住了。
    “你别相信他!你别相信他!”他高声喊道。
    “谁,谁,是谁在说我的坏话?”斑鸠咕咕地叫着,并试图找到向他喊话的人。
    “是被乌鸦劫持的人在说你的坏话!”男孩子回答道。
    黑旋风再次朝他转过头来,命令他闭嘴,但是驮着男孩子的迟钝儿却说:“让他去
说,这样所有的小鸟就会认为,我们乌鸦也成了机灵幽默的鸟了。”
    “噢,算了,他们又不是傻子,”黑旋风说,但是他自己也很赞赏这个意见,因为
在这以后他任凭男孩子去喊去说,没有制止他。
    他们大部分时间是在森林和林地的上空飞行,但是森林的边缘也有一些教堂、村庄
和小茅屋。在一个地方,他们看到了一座漂亮古老的庄园。它背靠森林,面对湖泊,红
色的墙壁,尖尖的屋顶,庭院里植满了枫树,花园里长着大而茂密的茶囗子。一只紫翅
椋鸟站在风标顶部高声歌唱,每一声都传进了在梨树枝上鸟窝里孵蛋的(此鸟)鸟耳朵里。
    “我们有四个漂亮的小蛋,”椋鸟唱道。“我们有四个漂亮的小圆蛋。我们满窝里
都是优良、出色的好蛋。”
    当椋鸟唱到第一千遍的时候,男孩子正好随着乌鸦飞到这个庄园的上空,他把双手
放到嘴上成圆筒形,然后大声喊道:“喜鹊会来抢走的!喜鹊会来抢走的!”
    “是谁在吓唬我?”椋鸟一边问一边不安地扇动翅膀。
    “是一个被乌鸦劫持的人在吓唬你!”小男孩说。
    这一次乌鸦的头领没有试图制止他,相反,他和整群乌鸦都觉得很有趣,因此满意
地喳喳叫了起来。
    他们越是往内陆方向飞,那里的湖泊越大,岛屿和岬角也更多。在一个湖泊的岸边,
有一只公鸭正在对一只母鸭献殷勤。
    “我将终身忠于你。我将终身忠于你。”公鸭说。
    “他对你的忠诚连夏天也过不了。”男孩子喊道。
    “你是谁?”公鸭问。
    “我的名字叫被乌鸦偷走的人!”男孩子答道。
    吃午饭的时候,乌鸦们落到了一块牧场上。他们四处奔跑,为自己寻觅吃的食物,
但是谁也没有想到给男孩子弄点吃的东西。这时,迟钝儿嘴里衔着一段带着几个红果子
的大蔷薇枝飞到他们的头领那里。
    “你吃吧,黑旋风,”他说。“这果子很好吃,很合你的口味。”
    而黑旋风却对此嗤之以鼻,根本不放在眼里。
    “你以为我会吃干枯、无味的蔷蔽果吗?”他说。
    “我原来还以为你会高兴呢!”迟钝儿说,同时失望地将犬蔷薇枝扔到一边。但是
那根树枝正好落在男孩子跟前,他毫不迟疑地抓起树枝,心满意足地吃了个够。
    乌鸦们吃饱以后,就开始聊起天来了。
    “你在想什么,黑旋风?你今天总是那么沉默寡言,”其中的一只乌鸦向他们的头
目问道。
    “我在想,从前这个地方有一只母鸡,她对自己的女主人非常喜欢,为了使女主人
大喜过望,她就到仓库的地板下面去孵一窝蛋,这些蛋是她早先藏在那里的。她一面孵
蛋,一面乐滋滋地在想,女主人看到这些小鸡将会多么兴高采烈呀!当然,女主人肯定
会奇怪,母鸡那么长时间没有露面,到底藏到哪儿去了呢?她四处寻找,但是没有找到。
你能猜着吗,长嘴巴,是谁找到母鸡和鸡蛋了呢?”
    “我想我能猜得出来,黑旋风,但是在你讲了这个故事之后,我想我也要讲一件类
似的事情。你还记得黑奈里德庄园的那只大黑猫吗?她对庄园的主人很不满意,因为他
们总是抢走她刚出生的小猫,并把他们溺死。只有一次她成功地把小猫藏了起来,那次
她把小猫藏在屋外一个干草堆里。她为有这些小猫而感到心满意足,但是我相信我比她
从小猫那里得到了更多的欢乐。”
    现在他们一下子变得欢天喜地了,每个人都开始侃侃而谈。
    “偷几只小猫又算得了什么?”有一只乌鸦说。“有一次我追逐一只快成年的小兔,
也就是说,那得从一个树林追到另一个树林。”
    还没有等他说完,另一只就接过话茬儿说:
    “惹得鸡和猫生气也许会很有趣,但我发现,一只乌鸦能使人类感到担心就更了不
起。一次我偷了一只银匙……”
    现在男孩子觉得他再也受不了听他们在那里饶舌了。
    “乌鸦们,你们听我说!”他说,“你们这样大谈特谈你们的恶劣行为,我想你们
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架