《请到我的烟囱街来 作者:贡内尔·林德》

下载本书

添加书签

请到我的烟囱街来 作者:贡内尔·林德- 第9节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
玛伊只是往下钻。 
妈妈告诉过我不要给陌生人开门。你永远不知道他是不是来偷东西。因此不能让他进屋。为了安全,我不放陌生人进来。噢,不能放。 
我走到门口去昕,什么声音也听不见。 
“是谁?”我说。 
“是妈妈。”有人说。但那不是妈妈的声音,甚至不是女人的声音。 
“是谁?”我又问。 
“是圣诞老人,”外面回答说,“开门吧!” 
也不可能是圣诞老人。过了一会儿,我揭开信箱的盖板朝外面看。我看见是谢尔和拉尔萨站在楼梯口。他们之间,地板上有样很大的东西。 
我开了门,拉尔萨说: 
“我很高兴你没有马上开门。你真聪明!说不定会是个坏人躲在外面。” 
“我到底不是昨天才生下来的!”我哼了一声。 
“进去叫玛伊出来。我们要玩鬼火车。” 
我奔进房间把玛伊从被单里挖出来。我们各自穿上拖鞋,戴上绒线帽。玛伊披上晨衣,我在睡衣裤上穿上运动衣和玛伊的毛绒裤。真滑稽!拉尔萨拿来的是个大垫子,上面还有两个布袋。 
“现在不要响。你们大家──嘘。不要让任何人听见我们。来吧。” 
拉尔萨把垫子拉上顶楼楼梯。我们全都悄悄地跟着他上楼。 
“所有的鬼,各自坐好,”拉尔萨从楼梯顶轻轻地说,“鬼火车要开了。” 
我们全在垫子上坐下。垫子就蹦跳着滑下楼梯。好玩极了。我们装作每个楼梯口是一个车站。 
“静得像17个汽水泡。这个车站叫神秘的斯文松角。”当垫子停在四楼楼梯口时,拉尔萨悄悄说。我们把垫子拉到下一层楼梯口,又坐上去。蹦蹦跳,蹦蹦跳,又下去了。每一层楼我们两次碰到楼上,因为楼梯转弯太急,刹不住。 
“静得像18个汽水泡。这里是戈尔贝格岩。他们在这里开金矿。”拉尔萨在三楼嘶嘶地低声说,“大家请坐好。” 
我们又蹦蹦跳着下楼。 
“安静得像19个汽水泡。这里是钢人棚。在这里你能听到钢人打呼噜。” 
在睡觉的是谢尔的爸爸,我们可以听到他的打呼声从门内传出来。它听着像学校里的风琴声。 
“你们谁的爸爸打呼也没有我的爸爸的响!”谢尔神气地说。 
接着我们下最后一层楼梯。 
“最后一站──鬼庄。所有的鬼请下车。”拉尔萨说。 
我们重新走着上楼,一切从头开始。一路上楼时我们倾听从经过的门里发出来的古怪声音。就在楼下,我们可以听到伊萨克松老爹的收音机。它的声音听起来像打呃。 
“咯,咯!”它老发这个音。 
在钢人棚,谢尔的爸爸照旧在打呼。在戈尔贝格岩,我们听到戈尔贝格老太太的咖啡电磨机在响。 
到了最高一层我们停下来,在神秘的斯文松家门口细听了半天,里面一点声音也没有。实在奇怪,他一定是在做什么秘密事。 
从拉尔萨家也传来收音机的声音,但是那收音机不打呃。 
“我想那广播员现在喝过水了,喝了7口。”拉尔萨说。 
接着我们上顶楼楼梯,重新下来。不过我们来到楼下时,鬼庄的收音机照旧格格响。 
我们滑下来一次又一次。 
神密的斯文松角、戈尔贝格岩、钢人棚、鬼庄。每次我们到楼下,播音员打着呃,一到楼上,他又好了。拉尔萨继续说他的那一套: 
“静得像20个汽水泡,静得像21个汽水泡,静得像22个汽水泡……” 
当他说静得像35个汽水泡时,英格正好出来找谢尔。我就让她和我们一起坐鬼火车。 
楼梯灯给我们很大的麻烦。它不时要熄灭。得有一个人离开垫子去重新把它开开。最后我们觉得烦透了,干脆让灯关上。反正这对鬼来说更合适。玛伊和我已经完全忘记了什么叫害怕。 
“我想起来了,我们还有鬼衣服穿。”拉尔萨说。 
他跑到地下室去,铺在垫子上的两个装柴的空布袋就是从那里找来的。那里还有五个。我们把布袋套在头上。因为布袋的布很疏,这样仍旧看得见。套着布袋乘鬼火车,静得像老鼠,实在很好玩。布袋里有一股树脂和木柴气味。有时候出现楼梯窗,透着月光,十分好看。我们就这样在漆黑中呼呼地滑,紧张得肚子都痛了。 
正当我们滑下最下面一层楼梯时,忽然听见有一扇门打开。拉尔萨抓住楼梯栏杆,让火车停下。那打呃的人走出来了,走过门厅。 
是伊萨克松老爹出去关大门。一直在打呃的原来是他。 
拉尔萨放开手,我们又无声的蹦跳着滑下去。伊萨克松老爹站在大门口。我们笔直向他滑过去。我们的表情快活友好,自然,在袋子外面看不见。当垫子就在伊萨克松老爹的鞋子前面停下时,他吓得退后一步。 
“唉哟哟哟哟!”他说,好像连话也不会说了。 
这时候我们想到,不知道是什么东西呜呜地滑下来的人看见我们,我们的样子一定是很可怕的。 
“不过是我们罢了。”我们说。 
伊萨克松老爹这才吐了口气。 
“至少你们治好了我的打呃毛病,”他说,“我再也不会打呃了。你们那副样子多么可怕啊!进来自己照照镜子就知道了。比鬼还吓人。” 
我们确实像鬼:大头,没有脸,阴森森! 
我们正要上楼去重新再来,妈妈进大楼了。 
“天啊,这么晚了,你们这些人在门厅里干什么?马上回家去睡觉!开步走,你们这些小家伙。”她说。 
玛伊问,她是不是可以上我们家待到她妈妈回来。 
“要不我只会做恶梦,看见我自己是一个鬼。”她说。 
她当然可以上我们家去。

第十三章 小乖乖阿姨

有一天我上埃梅莉姑姑家,拉尔萨正坐在那里直楞楞地看着前面,像只生病的猫头鹰。 
“喂,”我说,“你为什么不看书?” 
“我的书在楼上,”拉尔萨说。 
“那为什么不上去拿?” 
“我不想去。你能替我去拿下来吗,谢谢你。” 
“不。埃斯特尔婶婶要你回家。她要你去买蛋糕,因为你家来客人了。” 
“我知道,”拉尔萨沉下脸说,“因此我才坐在这里。” 
我觉得很奇怪。要见不愿见的人是难受的,但至少有蛋糕吃啊。 
“你是怕羞?”我说。 
“不,我不怕羞。不过我对嗲声嗲气会产生敏感性的变态反应,你知道这是什么意思吗?这意思就是,听见嗲声嗲气我连头发都会竖起来,身上像有虫爬,脚趾痉挛,全身发抖。我受不了嗲声嗲气。上我家的这位太太说话是天下第一嗲声嗲气。” 
“她是谁?” 
“我叫她做‘小乖乖阿姨’。她不能好好地说话,说什么都像个小乖乖。老这样。” 
“你是说,如果我对她说‘你好’,她就说‘小乖乖’吗?像‘爷爷的裤子’?” 
“对。” 
“我问她时间呢?” 
“也一样。” 
“如果我破口大骂,把咖啡从鞋带孔倒进她的鞋子呢,她也还是说‘小乖乖’吗?” 
“不,那她会说:‘别,别,淘气的小乖乖,不要喷阿姨。’不过水也喷不进鞋带孔。” 
“我非见见她不可,”我说,“她到了我可以上去看看她吗?” 
拉尔萨说,如果我答应替他拿一星期书包,可以让我去。接着他用手指抓乱头发,让头发全竖起来,然后通通通走下楼去买蛋糕。他一走,我就跑下楼上玛伊家去。 
“拉尔萨答应我上他家去听他的小乖乖阿姨说话,她说话怪腔怪调的。”我说。 
我一个劲儿地告诉玛伊的时候,英格正拿着垃圾桶出来。她们两个都说也想看看她。 
“我相信你们一定能够。”我说。 
于是我们跑下楼到院子里。告诉谢尔和他两个在一起踢足球的同学,自然,他们全都要来看她。 
胖洛拉和她的哥哥们正在隔壁开生日庆祝会,在他那边后院里不穿大衣,大喊大叫着跑来跑去,打扰我们说话。但他们偷听到了我告诉谢尔和他的朋友关于小乖乖阿姨的话。 
“我们也要看看她!”他们叫道。 
“你们去问拉尔萨吧。”我说。 
在这时候,拉尔萨拿着一袋蛋糕回来了。 
“你们以为谁都能进我的家吗?”他说。“特别是当小乖乖阿姨在我家的时候?反正不能免费参观。她会吓哭的。她像小娃娃那样说话,对这号人永远说不准。我不想为了你们的缘故,要抱着她直到她停哭。不过可以这样,五分钱看一看,一毛钱听她说话。” 
隔壁那些人正要起哄,安德斯说: 
“大人太太不会像小娃娃那样说话。” 
但就在这时候,我们听见大门打开,一位太太走进来。她一头卷发,穿一件淡紫色的大衣。 
“啧,啧,小乖乖。”谢尔的一个同学站在那里,她差点儿撞到他身上,嗲声嗲气地说。 
“你们听见我说的话了吧?”上楼时拉尔萨说:“一毛钱参观一次。” 
他连忙进门追她。 
“走,我们去拿钱!”奥瓦尔说。 
我们其他的人慢慢地上楼到拉尔萨家。 
“我们最好等一等,让她有时间真正开始。”我们在房门外说。我们数到20,然后拉门铃。我第一个进去。 
埃斯特尔婶婶己经把房间布置得漂漂亮亮。桌子上有鲜花,摆满了可爱的蛋糕。有海绵蛋糕,粉红色的和绿色的。她打扫得一干二净,只是小乖乖阿姨正坐着的椅子底下有一蓬灰尘很显眼。 
我走过去对小乖乖阿姨说:“你好。” 
“你好,你好。这可爱的小乖乖叫什么名字?”她说。 
“莱娜。”我说。 
“是拉尔斯·埃利克的朋友?”她说。 
我注意到拉尔萨把身子转开,拉他的领带结,好像想要勒死自己。 
“不,他根本不是我的朋友。我们只是在一起玩玩罢了。”我说。 
可是她不在听。 
“小乖乖,有那么卷曲的头发,那么可爱的小牙牙,那么漂亮的大眼眼……” 
我开始有拉尔萨形容过的那种感觉。我觉得就像有一条毛虫往我的头发上钻,有什么东西从我的背上往下爬。 
“我看到你太高兴了!”我也学《小红帽》里的狼那样嗲声嗲气地说。埃斯特尔婶婶听了哈哈大笑。 
她让我留下喝咖啡。过了一会儿,拉尔萨到外面门廊去指挥孩子们排队。 
“我想我听见了门铃响。”他说。 
玛伊和英格先进来。我们数到十,谢尔来了。英格说: 
“拉尔萨说我们可以看他的卡通电影。” 
谢尔说: 
“拉尔萨要借一本书给我。” 
一切多么自然!埃斯特尔婶婶给他们一人一块蛋糕,小乖乖阿姨开始讲她的娃娃话。她叫谢尔做“乖乖仔”,跟他讲“小桶桶和小铲铲”,好像他还玩沙似的。但等到谢尔的两个同学进来,她有点奇怪了。自然,陆续又来了隔壁的那些孩子。 
“我来问拉尔萨要回他借的冰球手套,”奥瓦尔慢步走进来时说。 
“再见。”他走时说。 
接着来的是安德斯。 
“我来问拉尔萨要回他借的冰球手套,”他说。 
“唔晤晤。”拉尔斯叔叔说。 
接着来的是斯滕。 
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架