上帝了” 这些话到哪里去了呢?还有保罗在论述主的神妙的恩赐时所说的
①
“这一切都是这位圣灵所运行,随己意分给各人的”这番话又到哪里去了
呢?因为,一意孤行的人显然不会屈从于任何人。安索瓦尔德来到希尔佩里
克那里时,西班牙的使节随同前来,随后又从希尔佩里克那里前往希尔德贝
尔特那里,然后回去。
②
十九 希尔佩里克国王在巴黎地区的奥尔日河桥上设置了哨兵, 以便阻
止可能从他哥哥的国内潜入的任何人的通行,防止他们加害于他。但是前任
公爵阿斯克雷皮乌斯预先获得警报,在一次夜袭中,他把他们全部弄死,把
这座桥附近的地方破坏了。消息传到希尔佩里克的耳边,他派使者去找他的
伯爵、公爵和其他代表们,命令他们征集军队前去进犯他哥哥的国土。但是
他被某些可靠的谋臣所劝阻,放弃此举。他们劝他: “这些人倒行逆施,您
的举动可要明智。派使臣去见您的哥哥。他要是有心纠正过错,那么得到好
处的是您;可是要是他拒绝了,那时就要考虑您应该采取什么措施了。”国
王接受了他们的论点,按兵不动。然后他派使节去见贡特拉姆国王。贡特拉
姆国王全部加以赔偿,同他的弟弟全盘和解了。
③
二十 这年,克洛丁死。 他的善行卓著,虔诚出众,仁慈超群。他赈济
穷人,非常慷慨地向教会捐赠财产,资助教士。他经常在乡间置地产,种葡
萄园,建造房舍,开垦土地,然后邀请收入微薄的主教们前来,在设宴招待
他们之后,就把全部房舍,连同劳动人手和已耕的土地,以及餐具、帷帐、
器皿、仆役和奴隶在内,统统在他们之间分配。他对他们这样说: “让这些
东西都属于教会,当穷人因此而得到赈济的时候,他们就可以在上帝那里为
我获得天恩。”我们还听说过有关这个人的善行的许多其他传说,讲起来话
太长了。他在七十多岁时去世。
二十一 这年又出现了下面这些朕兆。发生月蚀;在都尔地区,鲜血从破
开的面包里流出来;苏瓦松的城墙倒塌;昂热发生地震;狼来到了波尔多的
② 公元582 年。
③ 《圣经·约翰福音》,第4 章,第24 节。
④ 《圣经·使徒行传》,第5 章,第3、4 节。引文与经文有出入。
① 《圣经·哥林多前书》,第12 章,第 11 节。
② 该桥在巴黎之南,位于希尔佩里克和贡特拉姆国土的交界。
③ 这年指公元 582 年。克洛丁曾为公爵。
… Page 159…
城垣以内,它们一点也不怕人,把狗给吞噬了;人们看到一道火光横空而过;
巴扎城被烧毁,教堂和属于教堂的住所被毁坏。然而我们听说圣器从火焰中
全部被抢救了出来。
二十二 希尔佩里克国王任命新的伯爵去管理从他哥哥的手里抢过来的
①
那些城市, 并且命令这些城市里的捐税全部都要上缴给他。据我所知,这些
都做到了。这时,利摩日伯爵农尼希乌斯拘留了两个人,这两个人随身带着
佩里格主教卡尔特里乌斯的信件,信中对国王大肆谩骂,除了其他内容之外,
主教还悲叹自己从天上摔到了地狱,因为他从贡特拉姆治下转到了希尔佩里
克治下。伯爵把这些信,连同严加看守的两个人,送到国王那里。希尔佩里
克并没有发怒,他派人去把主教带到他的面前来,希望通过审问,查出这项
控告是否属实。主教来到时,国王拿那两个人和那些信件与他当面对质。国
王问他曾否送出这些信件,他否认他曾经送出这些信件。然后国王又问那两
个人是从谁的手里接受的这些信件,他们说出副主祭弗龙托尼乌斯的名字。
国王讯问主教有关副主祭的情况,他回答说此人专门与他为敌,整个坏事无
疑是他搞的,因为他过去经常对他进行不公正的攻击。这个副主祭立即被国
王传讯。他承认了,但是又把主教牵连在内,他说: “我是根据主教的吩咐
才写信的。”主教大声抗议,他宣称这个副主祭一向都在策划怎样才能把他
从主教位置上赶走。于是国王动了怜悯之情,他不再对任何一方进行审查,
把事情留给上帝去裁决。他要求主教赦免副主祭,恳求主教为他本人祈祷。
因此,卡尔特里乌斯被体面地送回他所在的城市。两个月之后,这次造谣中
伤事件的祸根的播种者农尼西乌斯伯爵中风身死。由于他没有孩子,国王把
他的财产赐给了好几个人。
二十三 这之后,已经埋葬过这么多儿子的希尔佩里克添了一个儿子。为
了庆贺这件事情,他命令打开监狱的大门,释放囚犯,停止征收应当上缴给
国库的罚金。但是后来这个婴孩成为巨大悲痛的根源。
二十四 这时,又对提奥多尔主教发起了新的攻击。自称是洛塔尔国王的
儿子的贡多瓦尔德从君士坦丁堡回来,在马赛上岸。我可以简单地追忆一下
有关他的来历的几件事。
他出生于高卢,受到精心抚育,学过文辞。按照法兰克国王的习惯,他
留着长头发,披在背后。他的母亲把他献给希尔德贝尔特国王,对国王说:
①
“瞧瞧您的侄子、洛塔尔国王的儿子。洛塔尔国王恨他,那您就收下他吧!
因为他和您是血亲关系。”国王收下了这个孩子,把他留在自己身边,因为
他没有儿子。但是这件事情被报告给洛塔尔国王,洛塔尔派使臣带着这样一
项要求去见他的哥哥: “让那个男孩子走开,好让他到我这里来。”希尔德
贝尔特立刻把那个男孩子送到洛塔尔那里去。洛塔尔对他看了看,然后命令
①
剃去他的头发,说道:“这不是我的儿子”。洛塔尔国王死后,贡多瓦尔德
被卡里贝尔特所接受。后来,西吉贝尔特又把他召去,他又一次让人剪去他
②
的头发,把他送到阿格里皮纳——现名克洛尼亚 ——城去。他从那里逃走,
又养长了头发,投奔当时在意大利执掌统帅大权的纳尔塞斯去了。他在这里
① 见本卷第 12 章。
① 此处指希尔德贝尔特一世和洛塔尔一世。——译者
① 国王的私生子如经国王加以公开承认,可以享有王室的全部权利。
② 即后来的科隆。
… Page 160…
娶了妻子,生了儿子,然后前往君士坦丁堡。好多年之后,据说有个什么人
物邀请他回高卢,他在马赛上岸,由提奥多尔主教加以接纳。他从主教那里
得到了几匹马,去投奔穆莫卢斯公爵。如前所述,穆莫卢斯公爵当时正在阿
维尼翁。
③
为了这件事情,贡特拉姆公爵 逮捕了提奥多尔主教,把他关了起来,控
告他把一个外国人引了进来,其意图是使法兰克国家隶属于皇帝的统治之
下。可是据说主教拿出一封由希尔德贝尔特国内的首脑人物签名的信,同时
提出抗议,说这一切不是他自己要干的,他只是听从了他的那些主子和上级④
的命令。他被关进一间密室,有人看守,不准走近教堂。可是一天夜里,他
正在热诚地向上帝祈祷的时候,密室放出一种异彩,于是看守他的那个伯爵
深为恐惧,他的头顶上方还出现一团巨大的光球,延续了两个小时之久。天
一亮,伯爵把这些现象讲给他身边的那些人听。于是提奥多尔,连同埃皮法
①
尼乌斯主教 在内,被带到贡特拉姆国王面前,埃皮法尼乌斯主教是从伦巴德
人那里逃出来的,当时住在马赛,他被控为与这件事情有牵连。国王审查他
们,但是发现他们没有犯罪。尽管如此,他还是命令把他们监禁起来。埃皮
法尼乌斯在关押期间,在备受磨难之后去世。贡多瓦尔德退居到一个海岛上
②
去,等待事态的结局。贡特拉姆公爵和贡特拉姆国王的另一个公爵把贡多瓦
尔德的财产瓜分了,据一般人传说,他把数量巨大的银子和其他财宝带到奥
弗涅去了。
③
二十五 希尔德贝尔特国王在位的第八年,2 月 1 日前夕, 正好是星期
日。这天,都尔城晨祷的钟声已经响过,人们已经起身,正在前往教堂的途
中,这时,一团大火随着雨点从阴云密布的天空一起降落,横空而过,穿越
了很长一段距离。它所发射的光亮之强,使得一切东西都看得清清楚楚,如
同正午一般。然后它再次被收入云中,黑暗随之而来。河水上涨,超越了往
常的高度,塞纳河和马恩河在巴黎周围造成了洪水泛滥,洪水大到这种地步,
竟而许多船只都在巴黎城和圣劳伦斯教堂之间破毁了。
二十六 贡特拉姆公爵先是带着上述财宝返回奥弗涅,然后又前往希尔德
贝尔特国王那里。他刚带着妻子、儿子回来,就被贡特拉姆国王逮捕拘留。
贡特拉姆国王说道: “贡多瓦尔德是由于你的邀请才被带到高卢来的,这就
是几年以前你访问君士坦丁堡的理由。”另一个回答道: “是您自己那位穆
莫卢斯公爵接纳了他,把他留在阿维尼翁,留在自己身边的。请您现在准我
离开一下,我把他带到您这里来,那我就能洗刷掉对我的非难。”国王答道:
“我决不能让你离开,除非你为你的犯罪行为受到处罚。”另一个眼看死期
已近,就说: “请看我这个儿子,您收下他,拿他作为我向我的君主所作的
诺言的人质,因为要是我不把穆莫卢斯带到您这里来,我就要失去我那年轻
的孩子。”于是国王让他走了,但把那男孩子留在身边。公爵率领奥弗涅人
和弗雷人出发前往阿维尼翁。但是机灵狡猾的穆莫卢斯已经作了部署,要使
罗纳河上除了破船之外别无船只可供使用。这样,当他们丝毫不加怀疑,上
③ 贡特拉姆·博索,此时正为希尔德贝尔特效力。
④ 指奥斯特拉西亚贵族集团的主要人物。
① 可能当过弗雷儒斯主教。
② 该岛在地中海