《罗马帝国衰亡史》

下载本书

添加书签

罗马帝国衰亡史- 第137节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

万双工人的手,而用雪白纹银付给他们的工价从未迟过当天

晚上。皇帝自己穿着一身亚麻布短装,每天都亲自去查看快

速的工程进度,并随时用他的关切、他的热情和他的酬报鼓

舞他们更勤奋地工作。这位大主教奉献给圣索菲亚的新教堂,

从奠基之日起仅花了5年11个月又10天的时间便建成了;

在庄严的庆祝大会上,查士丁尼以充满激情的浮夸,高声呼

喊着说,“光荣归于相信我能完成如此伟大工程的上帝;我超

过了你,啊,所罗门!”但这位罗马所罗门的骄傲没等到20

年便被一场大地震摧毁;地震掀去了东边的屋顶。这位坚韧

不拔的皇帝又派人将它完全修复;在他统治的第36年,查士

丁尼又第二次奉献了一座新的庙宇,这庙直到12个世纪之后

还仍然是一座为他扬名的丰碑。现已改建成最大清真寺的圣

索菲亚教堂的建筑形式曾被土耳其的苏丹模仿,而且那堆令

人敬仰的建筑至今仍引起希腊人的满怀钦羡和欧洲游客的更

为合理的好奇心。观光者看到半圆顶半偏顶的不规则情况不

免感到失望:向西的门,入殿的正门,既不够宏伟,也欠简

洁;大殿的跨度远比好几处拉丁教堂为小。但是,那建筑师

首先建起了一个高空的阁楼,这种大胆的设计和巧妙的施工,

实在值得称赞。圣索菲亚的圆屋顶,共有24个窗子照明,其

曲度是如此微小,顶的深度仅为其直径的六分之一;顶的直

径是115英尺,以一个月芽儿作为其尖顶的最高处和地面垂

直的高度达180英尺。整个包住那圆顶的圆箍轻轻落在四个

拱顶上,拱顶由四个厚重的石垛支撑,石垛的南面和北面各

有两根埃及花岗岩石柱支撑着。整个建筑的形象,正像一个

镶嵌在一个正方形中央的希腊十字架;243英尺为其确切宽

度,从东边的至圣所到通往走廊,从那里又通往narthex,或

最外边的门廊的九个西门的最大长度可以说是269英尺。门

廊是悔罪人栖身的场所。教堂的中殿或主体建筑则被虔诚的

会众占据。不过男女有别,最里面和最外边廊子则作为更隐

蔽的地点,专供妇女们礼拜之用。在南边和北边的高大建筑

之外是一段两头设有皇帝和大主教宝座的栏杆,把中殿从唱

诗班所在地分为两半;从这里直到圣坛的阶梯前的那片空地

一般全由教士和唱诗人占据。基督教徒们于不知不觉中对它

的名称都已十分熟悉的圣坛本身则修建在东头一个小间里,

特意做成一个半圆柱形;从这个圣所有几个门通往圣器室、法

衣室、洗礼室和其它一些或者有助于表现礼拜的排场,或者

专供高级教士私用的房屋相连接。对过去的灾难的记忆使查

士丁尼做出一个明智的决定,除了做门用,不得往新建筑里

搬进任何木头;各个部分使用的材料都按照坚实、轻巧,或

气派的标准加以仔细选择。支撑顶楼的实心的石堆是用凿成

方形和三角形的软石砌成,外加铁箍,中间灌注溶铅和生石

灰;但顶楼的重量却因采用一种可以浮在水面的浮石,或一

种比普通砖轻五倍的罗德岛砖砌成而使其重量大为减轻。整

个建筑的骨架都用砖砌成,不过在这类平凡的材料的外边全

都贴上一层大理石面;整个圣索菲亚殿堂、小阁楼、两个巨

大的和六个小些的半圆屋顶和墙壁的内部,以及那一百根大

柱子和地面全都绘有各种各样的富丽的图画,连一些野蛮人

看到也会流连忘返。

一位曾一睹圣索菲亚教堂原始风貌的诗人曾列举出大自

然仿佛一位多才多艺的画家巧妙调制出的10种或20种大理

石、碧玉石、斑石的不同色彩、光泽和花纹。最后一批得之

于异教徒的掳掠品全用来装点了基督的胜利,不过这些名贵

石料中的大部分,却是从小亚细亚、希腊的小岛和大陆、埃

及、非洲和高卢的采石场开采来的。奥勒良曾经安置在太阳

神庙的八根斑岩的巨柱原是一位虔诚的罗马妇女捐赠的;另

外八根绿色大理石柱是热忱的以弗所行政官员们奉献的;这

些柱子都以其粗壮和美令人称羡不置,但各种形式的建筑都

难以容纳它们的奇特的柱顶。各种各样的装饰和人像离奇地

拼接在一起;被土耳其的狂想加以歪曲的耶稣、圣母、圣徒

和天使的形象,危险地暴露于希腊人的迷信的崇拜者之中。根

据每一件物体的神圣程度,有的使用金银等贵重金属的叶片

包裹,有的用纯金铸成。唱诗班的栏杆、大柱子的柱顶、门

上和廊子上的装饰品也都是包铜的。阁楼的金碧辉煌的外观

使参观者眼花缭乱。至圣所用掉4万磅白银,圣坛上的圣瓶

和坛面都是用最纯的黄金铸成,上面还镶着无价的珠宝。在

教堂的建筑刚离地两腕尺时所花费用已达到了4.52万镑,整

个费用是32万。每一位读者,根据各自相信的程度,用黄金

或白银的价值来加以估算;但计算结果其总数决不下100万

镑。一座宏大的庙宇是一个民族的鉴赏力和宗教信仰的重要

标志,一位进入圣索菲亚教堂的热心人也许不免会想到,这

实在就是神的住处,甚至还是为神自己所造。然而拿这建筑

和在该庙的表面爬行的一个最卑下的小虫子的构成相比起

来,它又显得是多么平庸,为它花费许多劳力又是多么毫无

意义!

对为时间所尊重的一个建筑如此细致的加以描绘,可能

可以表明,这里来对查士丁尼以较小的规模、以薄弱的基础,

在首都和各省市修建的其它许多工程,作一番描述,便不是

完全无理和不可信的了。仅在君士坦丁堡一地和它的近郊,他

便修建了25座奉献给基督、圣母和一些圣徒的教堂。其中大

多数都用大理石或黄金装成;它们的不同的地点也都曾精心

加以选择,修在一片附近人口众多的广场上,或一片令人心

旷神逸的树林里,或在海边,或在一处可以俯看欧、亚大陆

的高地上。君士坦丁堡的十二圣徒教堂和以弗所的圣约翰教

堂,看上去是完全依照同样的模式建成:屋顶尽量依照圣索

菲亚教堂的样子,但圣坛却更为明智地安放在屋顶的正中央

下方,在四个宽大门廊的交接处,这样便更精确地表现出希

腊十字架的形象。耶路撒冷的圣母可能会因为安身在一座由

她的皇帝信徒在一个既不肯提供地点,又不肯向建筑师提供

材料的最无情义的地方的神庙中,而感到无限欣喜。把部分

河谷升高到与山同高的地位,使之形成一个高台。从附近采

石场采来的石头都被按尺寸凿成一定形状;每一块石头装在

一辆由40头最壮实的牛拉着的车上,为了能通过如此重载的

车辆,道路都特意重新加宽了。黎巴嫩提供最高的雪松以为

该教堂作屋架之用;恰当其时被发现的一片红色的大理石恰

好为它提供了漂亮的大柱,其中有两根,那门廊的支架,被

认为是世上最大的石柱。皇帝出于虔诚的慷慨遍及那片神圣

的土地;如果理性对查士丁尼为男女僧人修建和修复的许多

庙宇不免加以斥责,他为了照顾每一个疲惫不堪的朝圣者开

凿的水井和修建的一些医院,可大为怀有仁慈心肠的人所赞

颂。崇尚教会分裂主义的埃及,自然不大可能获得皇家的恩

宠;但叙利亚和阿非利加都曾因战难和地震造成的灾祸得到

过救济,而从废墟中重新站起来的迦太基和安条克也可能必

会十分尊重它们的仁慈的恩主的名字。历书上的几乎每一个

圣徒都需要为他修建庙宇——帝国的几乎每一座城市都得到

了修建桥梁、医院和水道的实际好处;但是这位君王的严加

控制的慷慨却决不愿纵容他的臣民所喜爱的,在浴场和戏院

中的奢侈享受。在查士丁尼尽力为人民谋福利的同时,他也

不曾忘掉维护自己的尊严和舒适。曾毁于一场大火的拜占廷

皇宫被修复得比原来还更为辉煌;教堂的前厅或正厅,也许

是根据正门或屋顶的外貌,被称为Chalce厅或铜厅,而看看

这铜厅我们大致可以想象这整个建筑的全貌。宽敞的正方形

的屋顶用许多大立柱支撑着;地面和墙壁都贴着各种色彩的

大理石面——拉科尼亚的绿玉、火红和白色的弗里吉亚石,中

间还夹着海绿色的条纹。屋顶和四周的拼接的图画表现了在

阿非利加和意大利的光辉业绩。在普罗蓬提斯亚洲海岸一边,

离开其东边的卡尔西冬不远,准备下一座豪华的赫拉乌姆宫

殿和庭园,以供查士丁尼,更特别是提奥多拉度夏之用。当

时的诗人们对那种从未曾见的自然与艺术的结合、林中女神

和泉水和海浪的和谐,无不大加赞赏;然后,跟随着朝廷的

大批的侍从却都抱怨居住十分不便、而林中女神们又常常受

到一条宽10后长30后的著名的鲸鱼玻菲里奥的骚扰,这条

鱼在为害君士坦丁堡海域达半个多世纪之后,终于在桑加里

斯河口搁浅了。

对雅典学校的压制

查士丁尼大力压制了曾为人类提供许许多多贤达和英雄

人物的雅典学校和罗马的执政官职位。这两种制度事实上早

已完全堕落,不复具有它们原始的风采了;然而,我们也完

全有理由谴责,通过他的手使如此值得尊重的遣迹被彻底毁

灭的一位皇帝的贪婪和妒嫉。

雅典人,在取得对波斯战争的胜利之后,接受了爱奥尼

亚的哲学和西西里的修辞学;对这类学问的研究变成了该城

世代相传的遗产,而这里的仅约3万男性的居民竟在一代人

的时间之内浓缩出了许多多少代人和几百万人中才能一见的

天才。我们只要想一想伊索克拉特竟会是柏拉图和色诺芬的

伙伴,想一想他的学生,也许和历史学家修昔底德一起,曾

协助首次演出索福克利斯的奥狄沛斯和幼里披底斯的伊菲革

涅亚,想一想他的学生埃斯基涅斯和德谟斯提尼曾当着亚里

士多德的面争夺过爱国主义的王冠,而亚里士多德却是曾在

雅典和斯多噶派和伊壁鸠鲁派的创始人一同教学的狄奥夫拉

斯图斯的老师,我们对人性尊严的意识便会大大提高一步。阿

提卡的单纯的青少年有幸愉快地接受他们本土的教育,这种

教育更毫不吝惜地向其它城市传播。有2000名学生听过狄奥

夫拉斯图斯的课;修辞学校这时大约仍比哲学学校更受欢迎;

迅速交移的一批批学生在希腊语言和名称所及的最边远的范

围内到处为他们的老师传名。这限度更因亚历山大的多次胜

利而有所扩大,雅典的艺术超越其自由和统治权而存在;马

其顿人在埃及建立并散布在亚洲各处的希腊殖民地,经常组

织庞大的朝圣队前往伊利苏斯河岸边他们所喜爱的神庙去朝

拜缪司。拉丁的征服者怀着敬意倾听他们的臣民和俘虏的教

导;西塞罗和贺拉斯的名字也被列在雅典学校学生名单之中;

而在罗马帝国
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架