者,又劝告其他比丘具足禅定;自己是具足智慧者,又劝告其他比丘具足智慧;自
已是断尽烦恼者,又劝告其他比丘断尽烦恼;而且是共同修行生活中的教诫者、令
知者、开示者、鼓励者、令欢喜者。’”
8。 尊者舍梨子复作是念:何时当得与贤者满慈子共聚集会,问其少义?彼或能听我之
所问。
尊者舍梨子心里又想:“什么时候才能与贤者满慈子会面,请问法义呢?或许他会与
我共论吧!”
9。 尔时,世尊于王舍城受夏坐讫,过三月已,补治衣竟,摄衣持钵,从王舍城出,向
舍卫国(1),展转进前,至舍卫国,即住胜林给孤独园(2)。尊者舍梨子与生地诸比丘于
王舍城共住少日,摄衣持钵,向舍卫国,展转进前,至舍卫国,共住胜林给孤独园。
当时,佛陀在王舍城经过三个月的结夏安居,修补衣服之后,收摄卧具,执持衣钵
,从王会城出发,前往舍卫城,辗转到达舍卫城后,住在胜林给孤独园。尊者舍梨
子与其他来自出生地的比丘众在王舍城共住数日之后,收摄卧具,执持衣钵,前往
舍卫城,辗转到达舍卫城后,共同住在胜林给孤独园。
10。 是时,尊者满慈子于生地受夏坐讫,过三月已,补治衣竟,摄衣持钵,从生地出
,向舍卫国,展转进前,至舍卫国,亦住胜林给孤独园。尊者满慈子诣世尊所,稽首
作礼,于如来前敷尼师檀(50),结⊕跏趺坐(51)。
尊者满慈子在出生地经过三个月的结夏安居,修补衣服之后,收摄卧具,执持衣钵
,从出生地出发,前往舍卫城,辗转到达舍卫城后,也住在胜林给孤独园。尊者满
慈子前往佛陀的住处,顶礼佛足之后,在佛陀的对面铺上垫布,盘腿而坐。
11。 时,尊者舍梨子问余比丘:“诸贤!何者是贤者满慈子耶?”
此时,尊者舍梨子问其他比丘:“各位贤者!哪一位是贤者满慈子呢?”
12。 诸比丘白尊者舍梨子:“唯然,尊者在如来前坐,白皙隆鼻,如鹦鹉嘴,即其人也。
”
比丘众回答说:“尊者满慈子就是坐在佛陀对面,皮肤白白的,鼻子高高的如鹦鹉嘴
的那一位比丘。”
九三 中阿含经卷第二
九四 七法品第一(9)七车经第九
13。 时,尊者舍梨子知满慈子色貌已,则善记念。
尊者舍利子知道尊者满慈子的面貌后,记在心里。
14。 尊者满慈子过夜平旦,着衣持钵,入舍卫国而行乞食。食讫中后,还举衣钵,澡洗
手足,以尼师檀着于肩上,至安陀林经行之处(121)。尊者舍梨子亦过夜平旦,着衣持钵
,入舍卫国而行乞食。食讫中后,还举衣钵,澡洗手足,以尼师檀着于肩上,至安
陀林经行之处。
尊者满慈子在夜过天亮后,着衣持钵,进入舍卫城乞食。乞食后,收摄衣钵,清洗
手足,将垫布置于肩上,为了日中的休息而前往安陀林。尊者舍梨子也是一样,在
夜过天亮后,着衣持钵,进入舍卫城乞食。乞食后,收摄衣钵,清洗手足,将垫布
置于肩上,为了日中的休息而前往安陀林。
15。 时,尊者满慈子到安陀林,于一树下敷尼师檀,结跏趺坐。尊者舍梨子亦至安陀林
,离满慈子不远,于一树下敷尼师檀,结跏趺坐。
尊者满慈子到达安陀林后,在一棵树下铺上垫布,盘腿而坐。尊者舍梨子也到达安
陀林,并且在尊者满慈子附近的一棵树下铺上垫布,盘腿而坐。
16。 尊者舍梨子则于晡时(79)从燕坐(80)起,往诣尊者满慈子所,共相问讯,却坐一面,则问
尊者满慈子曰:“贤者!从沙门瞿昙(122)修梵行(25)耶?”答曰:“如是。”
尊者舍梨子在午后接近黄昏时,从禅坐中起来,前去拜访尊者满慈子,互相问讯后
,便坐在一旁,问尊者满慈子说:“贤者!你是跟随佛陀修习梵行吗?”尊者满慈子
回答说:“是的。”
17。 “云何,贤者!以戒净故,从沙门瞿昙修梵行耶?”答曰:“不也。”
“贤者!你是为了戒行的清净而跟随佛陀修习梵行吗?”尊者满慈子回答说:“不是
。”
18。 “以心净故、以见净故、以疑盖净(123)故、以道非道知见净(124)故、以道迹知见净(125)故、以
道迹断智净(126)故,从沙门瞿昙修梵行耶?”答曰:“不也。”
“你是为了内心的清净、见的清净、断除疑惑后所得的清净、知见何者是〔尽苦之
〕道及何者不是〔尽苦之〕道后所得的清净、知见〔尽苦的〕道迹后所得的清净、
清净的圆满智慧,而跟随佛陀修习梵行吗?”尊者满慈子回答说:“不是。”
19。 又复问曰:“我向问贤者从沙门瞿昙修梵行耶?则言如是。今问贤者以戒净故从沙门
九五 中阿含经卷第二
九六 七法品第一(9)七车经第九
瞿昙修梵行耶?便言不也。以心净故、以见净故、以疑盖净故、以道非道知见净故
、以道迹知见净故、以道迹断智净故,从沙门瞿昙修梵行耶?便言不也。然以何义
,从沙门瞿昙修梵行耶?”答曰:“贤者!以无余涅槃(63)故。”
尊者舍梨子又问:“贤者!我刚才问你是否跟随佛陀修习梵行,你说是。我又问你是
否为了戒行的清净而跟随佛陀修习梵行,你说不是。是否为了内心的清净、见的清
净、断除疑惑后所得的清净、知见何者是〔尽苦之〕道及何者不是〔尽苦之〕道后
所得的清净、知见〔尽苦的〕道迹后所得的清净、清净的圆满智慧,而跟随佛陀修
习梵行,你也说不是。那么,你说跟随佛陀修习梵行,是什么意思呢?”尊者满慈
子回答说:“贤者!我是为了无余涅槃而跟随佛陀修习梵行。”
20。 又复问曰:“云何,贤者!以戒净故,沙门瞿昙施设(81)无余涅槃耶?”答曰:“不也。
”
尊者舍梨子又问:“贤者!佛陀是否以戒行清净来定义无余涅槃?”尊者满慈子回答
说:“不是。”
21。 “以心净故、以见净故、以疑盖净故、以道非道知见净故、以道迹知见净故、以道
迹断智净故,沙门瞿昙施设无余涅槃耶?”答曰:“不也。”
“佛陀是否以内心的清净、见的清净、断除疑惑后所得的清净、知见何者是〔尽苦
之〕道及何者不是〔尽苦之〕道后所得的清净、知见〔尽苦的〕道迹后所得的清净
、清净的圆满智慧,来定义无余涅槃?”尊者满慈子回答说:“不是。”
22。 又复问曰:“我向问仁,云何贤者以戒净故,沙门瞿昙施设无余涅槃耶?贤者言不。
以心净故、以见净故、以疑盖净故、以道非道知见净故、以道迹知见净故、以道迹
断智净故,沙门瞿昙施设无余涅槃耶?贤者言不。贤者所说为是何义?云何得知?
”
尊者舍梨子又问:“贤者!我刚才问你佛陀是否以戒行清净来定义无余涅槃,你说不
是。是否以内心的清净、见的清净、断除疑惑后所得的清净、知见何者是〔尽苦之
〕道及何者不是〔尽苦之〕道后所得的清净、知见〔尽苦的〕道迹后所得的清净、
清净的圆满智慧,来定义无余涅槃,你也说不是。那么,你所说的话是什么意思?
应如何理解呢?”
23。 答曰:“贤者!若以戒净故,世尊沙门瞿昙施设无余涅槃者,则以有余称说无余(127)。
九七 中阿含经卷第二
九八 七法品第一(9)七车经第九
以心净故、以见净故、以疑盖净故、以道非道知见净故、以道迹知见净故、以道迹
断智净故,世尊沙门瞿昙施设无余涅槃者,则以有余称说无余。贤者!若离此法,
世尊施设无余涅槃者,则凡夫亦当般涅槃(48),以凡夫亦离此法故。贤者!但以戒净故
,得心净;以心净故,得见净;以见净故,得疑盖净;以疑盖净故,得道非道知见
净;以道非道知见净故,得道迹知见净;以道迹知见净故,得道迹断智净;以道迹
断智净故,世尊沙门瞿昙施设无余涅槃也。”
尊者满慈子回答说:“贤者!如果佛陀以戒行清净来定义无余涅槃,则佛陀是以有执
取当成是无执取来解说。如果佛陀以内心的清净、见的清净、断除疑惑后所得的清
净、知见何者是〔尽苦之〕道及何者不是〔尽苦之〕道后所得的清净、知见〔尽苦
的〕道迹后所得的清净、清净的圆满智慧,来定义无余涅槃,则佛陀是以有执取当
成是无执取来解说。如果除了这些法之外,尚有无余涅槃,则凡夫早就成就无余涅
槃,因为凡夫是不具足这些法的人。佛陀是从“戒行清净”来成就“内心的清净”;
以“内心的清净”来成就“见的清净”;以“见的清净”来成就“断除疑惑后所得的
清净”,以“断除疑惑后所得的清净”来成就“知见何者是〔尽苦之〕道及何者不是
〔尽苦之〕道后所得的清净”;以“知见何者是〔尽苦之〕道及何者不是〔尽苦之〕
道后所得的清净”来成就“知见〔尽苦的〕道迹后所得的清净”;以“知见(尽苦的
〕道迹复所得的清净”来成就“清净的圆满智慧”;以“清净的圆满智慧”来定义无
余涅槃。”
24。 “贤者!复听!昔拘萨罗王波斯匿(128)在舍卫国,于婆鸡帝(120)有事,彼作是念:‘以何方
便,令一日行,从舍卫国至婆鸡帝耶?’复作是念:‘我今宁可从舍卫国至婆鸡帝,
于其中间布置七车。’尔时,即从舍卫国至婆鸡帝,于其中间布置七车。布七车已
,从舍卫国出,至初车,乘初车;至第二车,舍初车,乘第⊕二车;至第三车,舍第
二车,乘第三车;至第四车,舍第三车,乘第四车;至第五车,舍第四车,乘第五
车:至第六车,舍第五车,乘第六车;至第七车,○舍第六车⊙,乘第七车,于一日
中至婆鸡帝。”
“贤者!住在舍卫城的拘萨罗国波斯匿王,曾经有急事要赶往婆鸡帝城,他心里想
。‘有什么方法,可以使我在一日之内从舍卫城赶到婆鸡帝城呢?我应该在舍卫城到
婆鸡帝城的途中准备七部车子吧!’于是,他就派人在舍卫城到婆鸡帝城的途中准
九九 中阿含经卷第二
一○○ 七法品第一(9)七车经第九
备七部车子。准备妥当后,他乘坐第一部车从舍卫城出发;到达第二部车之处,就
舍弃第一部车,乘坐第二部车;到达第三部车之处,就舍弃第二部车,乘坐第三部
车;到达第四部车之处,就舍弃第三部车,乘坐第四部车;到达第五部车之处,就
舍弃第四部车,乘坐第五部车;到达第六部车之处,就舍弃第五部车,乘坐第六部
车;到达第七部车之处,就