是无量恶不善之法,若王知者,亦当苦治拷我如是。’是谓愚痴人于现法中,身心
则受第二忧苦。”
“愚痴的人看到国王捉到犯罪者,处以种种刑罚,即截手、截脚、截手脚,截耳、
截鼻、截耳鼻,或把人切割成块,拔胡须、拔头发、拔须发,或关入栅栏中以衣服
包裹着,再用火烧,或以草缠绕,再用火烧,或放置在铁驴的腹中、铁绪的口中、
八七 中阿含经卷第五十三
八八 后大品第十六(199)痴慧地经第八
铁虎的口中,再用火烧,或放置在铜锅中、铁锅中烧,或切割成一段一段,或用锐
利的又子刺,或用铁钩钩,或放置在铁床上,再用沸腾的油泼洒,或放置在铁臼中
,再用铁杵持,或用毒蛇咬之,或用鞭子抽,或用板子打,或用棍棒打,或活活地
贯穿于柱子上,或斩首悬挂于竿上。他看到这样的景象,心里会想:‘如果国王捉到
造作种种邪恶不善之法的人,便会处以如此的刑罚,而我也曾经造作过种种邪恶不
善之法,如果国王知道的话,也会对我处以如此的刑罚。’这就是在现世中,愚痴
的人会遭受的第二种身心上的忧苦。”
6。 “复次,彼愚痴人行身恶行,行○口、意恶行。彼若时疾病受苦,或坐卧床,或坐卧
榻,或坐卧地,身生极苦甚苦,乃至命欲断。彼所有身恶行,口、意恶行,彼于尔
时悬向在上,犹如晡时(79),日下高山,影悬向在地。如是彼所有身恶行,口、意恶行
,彼于尔时悬向在上,彼作是念:‘此是我身恶行,口、意恶行,悬向在上,我于本
时不作福、多作恶。若有处作恶者,凶暴作无理事,不作福、不作善、不作恐怖,
所归命、所依怙,我至彼恶处。’从是生悔,生悔已,不贤死,不善命终。是谓愚
痴人于现法中,身心则受第三忧苦。”
“愚痴的人造作身体的邪恶行为,嘴巴、意念的邪恶行为。后来,思极重病而倒卧
于、座、于床、于地,痛苦不堪,即将命终。因为他造作身体的邪恶行为,嘴巴、意
念的邪恶行为,所以在他临终前,他所造作的邪恶行为会出现在他的眼前覆盖着他
,譬如黄昏太阳下山时,山影会覆盖于地。同理,因为他造作身体的邪恶行为,嘴
巴、意念的邪恶行为,所以在他临终前,他所造作的邪恶行为会出现在他的眼前覆
盖着他,他心里会想:‘我以前所做的恶行,现在出现在我的眼前覆盖着我,以前我
没有做会生福德的行为,只做邪恶的行为。对于一个凶恶残暴,充满罪恶,不作福
、不行善、有所畏惧、没有依靠、没有归处的人,他再生的地方,就是我将会再生
的地方。’因为这样的念头,他的心中生起后悔,有后悔的人不会得到善终,会在
没有福德的情况中而命终。这就是在现世中,愚痴的人会遭受的第三种身心上的忧
苦。”
7。 “复次,彼愚痴人行身恶行,行口、意恶行,彼行身恶行,行口、意恶行已,因此
缘此,身坏命终,必至恶处,生地狱中。既生彼已,受于苦报,一向不可爱、不可
乐、意不可念。若作是说:一向不可爱、不可乐、意不可念者,是说地狱。所以者
八九 中阿含经卷第五十三
九○ 后大品第十六(199)痴慧地经第八
何?彼地狱者,一向不可爱、不可乐、意不可念。”
“愚痴的人造作身体的邪恶行为,嘴巴、意念的邪恶行为,因为这样的缘故,在命
终身体坏散之后,轮迥至恶处,乃至地狱中。再生至地狱之后,所遭受的是极度不
可爱、不可乐、不可念的苦报。如果有极度不可爱、不可乐、不可念者,那就是指
地狱。为什么呢?因为地狱是极度不可爱、不可乐、不可念者。”
8。 尔时,有一比丘即从⊕座起,偏袒着衣,叉手向佛,白曰:“世尊!地狱苦云何?”
于是,有一位比丘从座起身,偏袒右肩,合掌请示佛陀:“佛陀!在地狱是如何受
苦报呢?”
9。 世尊答曰:“比丘!地狱不可尽说。所谓地狱苦,比丘!但地狱○唯有苦。”
佛陀回答说:“比丘!地狱的苦报是说不完的。比丘!地狱中只有苦。”
10。 比丘复问曰:“世尊!可得以喻现其义⊕耶?”
该比丘又问:“佛陀!是否可以用譬喻来说明呢?”
11。 世尊答曰:“亦可以喻现其义也。比丘!犹如王人⊕捉贼,送诣刹利顶生王(627)所,白曰
:‘天王!此贼人有罪,愿天王治!’刹利顶生王告曰:‘汝等将去治此人罪,朝
以百矛刺。’王人受教,便将去治,朝以百矛刺,彼人故活。刹利顶生王问曰∶‘
彼人云何?’王人答曰:‘天王!彼人故活。’刹利顶生王后告曰:‘汝等去,日
中后以百矛刺。’王人受教,日中后以百矛刺,彼人故活。刹利顶生王复问曰:‘
彼人云何?’王人答曰:‘天王!彼人故活。’刹利顶生王后告曰:‘汝等去,日
西后以百矛刺。’王人受教,日西后以百矛刺,彼人故活,然彼人身一切穿决破碎
坏尽,无一处完,至如钱孔。刹利顶生王复问曰:‘彼人云何?’王人答曰:‘天王
!彼人故活,然彼身一切穿决破碎坏尽,无一处完,至如钱孔。’比丘!于意云何
?若彼人一日被三百矛刺,彼人因是身心受恼极忧苦耶?”
佛陀回答说:“我可以用譬喻来说明。比丘!譬如有人捉到犯法者,送到出身刹帝利
的灌顶王面前,然后告诉大王:‘大王!这个人犯法,请大王将他治罪。’出身刹帝
利的灌顶王告诉他说:‘将这个人带去治罪,在早上以长矛刺一百次。’他接受大王
的指示,将犯法者带去治罪,在早上以长矛刺一百次,可是犯法者仍然活着。出身
刹帝利的灌顶王便问:‘犯法者怎么样了?’他回答说:‘犯法者仍然活着。’出身
刹帝利的灌顶王便告诉他说:‘将这个人带去治罪,在中午再以长矛刺一百次。’他
九一 中阿含经卷第五十三
九二 后大品第十六(199)痴慧地经第八
接受大王的指示,将犯法者带去治罪,在中午再以长矛刺一百次,可是犯法者仍然
活着。出身刹帝利的灌顶王又问:‘犯法者怎么样了?’他回答说:‘犯法者仍然活
着。’出身刹帝利的灌顶王便告诉他说:‘将这个人带去治罪,在晚上再以长矛刺一
百次。’他接受大王的指示,将犯法者带去治罪,在晚上再以长矛刺一百次,可是
犯法者仍然活着,只是全身都被刺穿,没有一处完整无缺,全身上下都是如钱孔一
样的孔。出身刹帝利的灌顶王又问:‘犯法者怎么样了?’他回答说:‘犯法者仍然
活着,可是全身都被刺穿,没有一处完整无缺,全身上下都是如钱孔一样的孔。’
比丘!你认为如何?这个犯法者一日之内被长矛刺三百次,他的身心是否遭受极度
的忧苦呢?”
12。 比丘答曰:“世尊!被一矛刺,尚受极苦,况复一日受三百矛刺,彼人身心岂不受
恼极忧苦耶?”
比丘回答说:“佛陀!被长矛刺一次就已经极为痛苦了,何况在一日之内被长矛刺三
百次,怎么不会遭受极度的忧苦呢?”
13。 于是,世尊手取石子,犹如小豆,告曰:‘比丘!汝见我手取此石子,如子豆
耶?”
于是,佛陀拿起一粒小如豆子的石子,问说:“比丘!你看到我手中这粒小如豆子的
石子吗?”
14。 比丘答曰:“见也,世尊!”
比丘回答说:“看到了,佛陀!”
15。 世尊复问曰:“比丘!于意云何?我取石子,犹如小豆,比雪山王,何者为大?”
佛陀又问:“比丘!你认为如何?我手中这粒小如豆子的石子与喜玛拉雅山相比,哪
一个比较大?”
16。 比丘答曰:“世尊手取石子,犹如小豆,比雪山王,百倍、千倍、百千万倍,终不
相及,不可数、不可算、不可譬喻、不可比方,但雪山王极大甚大。”
比丘回答说;“喜马拉雅山比佛陀手中这粒小如豆子的石子大上百千万倍,佛陀手中
这粒小如豆子的石子是无法与喜玛拉雅山相比的,因为喜玛拉雅山是极为庞大
的。”
17。 世尊告曰:“比丘!若我取石子,犹如小豆,比雪山王,百倍、千倍、百千万倍,
九三 中阿含经卷第五十三
九四 后大品第十六(199)痴慧地经第八
终不相及,不可数、不可算、不可譬喻、不可比方,但雪山王极大甚大。如是,比
丘!若此人一日被三百矛刺,彼因缘此,身心受恼极重忧苦,比地狱苦,百倍、千
倍、百千万倍,终不相及,不可数、不可算、不可譬喻、不可比方,但地狱中极苦
甚苦。”
佛陀便说:“没错,比丘!喜玛拉雅山比我手中这粒小如豆子的石子大上百千万倍,
我手中这粒小如豆子的石子是无法与喜玛拉雅山相比的,因为喜玛拉雅山是极为庞
大的。同理,比丘!地狱的苦比这个犯法者一日之内被长矛刺三百次的苦更严重百
千万倍,这个犯法者在一日之内被长矛刺三百次,他的身心所遭受的忧苦是无法与
地狱的苦相比的,因为地狱的苦是极度的苦。”
18。 “比丘!云何地狱苦?众生生地狱中,既生彼已,狱卒手捉,则以铁斧⊕炯然俱炽,
斫治其身,或作八楞(664),或为六楞,或为四方,或令团圆,或高或下,或好或恶。彼
如是拷治苦痛逼迫,岁数甚多,乃至百千,受无量苦,极重甚苦,终不得死,要当
至恶不善业尽(681),是谓地狱苦。”
“比丘!在地狱是如何受苦报呢?众生再生至地狱之后,会被地狱卒捉住,以燃烧
非常激烈的铁斧切割身体,或切成八角,或切成六角,或切成四方形,或切成圆形
,或切成不规则状,整齐或不整齐。在百千万年之中,他们将会反覆不断地遭受如
此严厉的痛苦,除非他们恶行的报应结束,否则他们受报的时间不会结束,在地狱
就是如此受苦报。”
19。 “比丘!云何地狱苦?众生生地狱中,既生彼已,狱卒手捉,则以铁釿(1907)炯然俱炽,
斫治其身,或作八愣,或为六楞,或为四方,或令团圆,或高或下,或好或恶。彼
如是拷治苦痛逼迫,岁数甚多,乃至百千,受无量苦,极重甚苦,终不得死,要当
至恶不善业尽,是谓地狱苦。”
“比丘!在地狱是如何受苦报呢?众生再生至地狱之后,会被地狱卒捉住,以燃烧
非常激烈的铁釿切割身体,或切成八角,或切成六角,或切成四方形,或切成圆形
,或切成不规则状,整齐或不整齐。在百千万年之中