外向的人和性格内向的人,也要有所区分。
幽默技巧篇
一 歪 释 曲 解 法
引申发挥
歪解能造成幽默。所谓歪解,就是歪曲、荒诞的解
释。一本正经地从事实出发,从科学出发,从常理出发,
那就找不到幽默。只有以一种轻松、调侃的态度,随心
所欲地对一个问题进行自由自在的解释,把两个看似毫
不沾边的东西捏在一起,这样才能造成一种不和谐、不
合情理,却出人意料的效果。在这种因果关系的错位与
情感和逻辑的矛盾之中,幽默的效果也就出来了。下面
再举一些具体方法和例子。
有时,歪解从某一角度看,可以显得若有其事,几
乎可以自圆其说。歪解变成正解,自然没有多少幽默可
言,但是,荒谬在这里仍然存在,只是人们没有发现,
“我 睡哪 儿
如果再把这一句歪解来一个“举一反三,引申发挥”,
荒谬得以突现,歪解的幽默效果也就放大了。
看一则幽默小故事:
懒汉到朋友家做客。早晨,朋友替他叠被,懒汉说:
“反正晚上要睡,现在何必去叠?”饭后。朋友忙着洗
碗,懒汉说:“反正下顿要吃,现在何必去洗!”晚上,
朋友劝他洗澡,懒汉又说:“反正还是要脏,现在何必去
洗!”
第二天,吃饭的时候,朋友只顾自己,不理懒汉,
懒汉问:“我的饭呢?”朋友说:“反正吃了要饿,你又
何必去吃?”睡觉时,朋友同样只管自己,懒汉又问:
朋友说: “反正迟早要醒, 你又何必要
睡 ?”懒 汉 急 了 ,叫 道:“ 不 吃 ,不 睡 ,不 是 要 我 死 吗 ?”
朋 友 答 道: “ 是 啊 ,反 正 总 是 要 死,你 又 何 必 活 着 ?”
懒汉运用歪解的手法为自己的行为辩护,这种逻辑
有着巨大的荒谬性。而朋友第二天以其人之道,来了一
个举一反三,引申发挥,马上就使懒汉陷入一个尴尬境
地。不由得人们会心而笑。
歪解确有一种幽默效果,但有时可能过于含蓄而使
入未能体会其中幽默的机锋,这就需要我们引申发挥,
把它的幽默效果放大。
故作天真
“妈妈,人真的是从猴子变来的吗?”
“ 是 的 。”
“哦,怪不得我看见动物园的猴子越来越少了。”
“ 妈 妈 ,是 谁 生 下 我 的 ?”
“ 是 我 ,我 的 宝 贝 。”
“我知道准是你,如果是爸爸生的我,那我就会有胡
子 了。”
“王刚,你听课时为什么老是把一只耳朵捂住?”
“老师,你不是说,我听课时总是一只耳朵进,一只
耳朵出吗 ?”
有时孩子出于天真,有时是故意,最善于用歪解来
制造幽默 。当然 ,这幽默二字是我们加封的 ,他们自己
并没有意识到 。但是,孩子们那种表达幽默的能力和方
式 ,却对我们大有启发 。事实上 ,不少大人的幽默 ,在
很大程度上是“故作天真。”
威尔逊任新泽西州州长时,一天接到电话,说新泽
偷换概念
曲用谲辞
西州的一位议员,即他的一位好友刚刚去世,威尔逊深
感震惊和悲痛。几分钟后,他又接到新泽西州的一位政
客的电话。
“州长,”那人结结巴巴地说,“我,我希望代替那
位议员的位置。”
“好吧,”威尔逊对那人迫不及待的态度感到恶心,
他慢慢吞吞地回答说:“如果殡仪馆同意的话,我本人是
完全同意的。”
威尔逊用的正是歪解的方法,他暗中转换了对方话
题中希望得到的“位置”的概念,对方原来觊觎的是议
员的席位,而威尔逊故意临时置换为已去世的议员在殡
仪馆所躺的位置,从而在幽默中表达了对对方的反感和
讽刺。
偷换概念是歪解的一种方法。所谓偷换概念,是指
将对方说的话的原意,以另外一种概念来解释。
所谓曲用,是指在特定的语境中临时借用基本定型
的语言材料如词、语、句、篇等,赋予它以全新的甚至
与本义相反的意义,实际上,曲用也就是歪曲地引用,
但引用在引述原文时不改变原义,曲用改变了原义。正
是这种改变之中,让听者有一种不一样的感觉,继而发
出会心的微笑。
请看一则对话。有个工人问厂长室秘书。
“厂长看戏怎么总是坐前排 ?”
“带领群众。”
“可看电影他怎么又坐中间了 ?”
“深入群众。”
“来了客人,餐桌上为啥总有我们厂长?”
“代表群众。”
“可他天天坐在办公室里。。”
“ 傻 瓜 ,相 信 群 众 呗!”
秘书正是用“曲用”之法进行歪解。
有一则笑话,讲的是某人犯了偷窃罪,被官府戴枷
立 街 示 众 。有 人 问 他:“ 你 到 底 犯 了 什 么 罪 ?”“ 唉!”那
人长叹一声,委屈地回答,“人倒了霉,喝水都要塞牙
的。昨天我偶然在地上见到一条草绳,心想以后会有用,
就随手拾了起来,这就给人捉住了。”问的人十分奇怪,
又问他:“拾了一条草绳就算是犯罪吗?”那人这才继续
说:“最倒霉的是绳子的那头,还绑着一头牛哩!”
无独有偶,西方也有一则幽默对话:
法官:你被指控犯什么罪?
被告:过早地采购圣诞物品。
法官:那并不犯法。你什么时候买圣诞物品的?
利用歧义
被告:商店开门以前。
在这里,两个犯人都是用谲辞对自己的行为进行歪
解和诡辩。
有一则幽默小故事。
阿凡提当理发匠时,大阿訇总是来找他剃头,却从
来不给钱。阿凡提很生气,想好好教训他一下。
有一天。大阿訇又来理发了,阿凡提先给他剃光了
头。在给他刮脸的时候,问道:“阿訇,您要眉毛吗?”
“当然要,这还用问!”阿訇说。
递到阿訇的手里。
“好,您要我就给您!”说着,嗖嗖几刀,把大阿訇
的眉毛刮了下来
大阿訇气得说不出话来,谁叫自己说过要呢?
“阿訇,要胡子吗?”阿凡提又问。
“不要,不要!”大阿訇连忙说。
“好,您不要就不要。”阿凡提说着,又嗖嗖几刀,
大阿訇的胡子又被刮下来,扔在地上。
大阿訇对镜子一看,自己的脑袋和脸都刮得精光,
简直像个光溜溜的鸡蛋。
在特定的时空中,某些话语往往具有歧义,我们在
难得糊涂
交际中,应避免因歧义而误解。但另一方面,为了达到
某种需要,又可故意造成歧义,阿凡提在这里为了整一
整剃头从不给钱的无赖大阿訇,就是运用这一方法,歪
解他的本意,而这样歪解,往往又让人抓不住把柄。
再看一则幽默:
弗里茨是个懒学生。老师为了教育他,特意出了一
个作文题目《什么叫懒惰》,好让他好好反省自己。批
改作文时,打开弗里茨的本子,第一页是空白的,第二
页又是空白的,翻到第三页,上面写着:“这就叫懒
惰。”
“什么叫懒惰”在这里具有歧义,一是作为作文题
目,二是作为一种行为,懒惰而调皮的弗里茨利用了这
一歧义进行歪解,造成了幽默效果。
钢琴家波奇到美国密执安州福林特城演奏,发现全
场座位空了一半。于是他走到台前,对听众说:福林特
这个城市的人一定都很有钱,我看到你们每个人都买了
两张票。
这显然是一种歪解,建立在“故作糊涂”基础上的
歪解。
谐解智辩
杰克受聘为一家制造公司的生产部经理,他引进一
些新的管理观念,三个月内,使产品产量增加了
老板很高兴,拍拍杰克的肩,说:
“你干得真好,继续努力,表现更好。”
“好。”杰克说:“但是你为什么不把这话放在我的
薪水袋里 ?”
“一定。”老板说。他真的遵守诺言。
当下个月杰克领薪水时,发现薪水袋里面附着一张
纸条,上面写道:
“你干得真好,继续努力,表现更好。”
老板自然明白杰克要求加薪的愿望,但他却故作糊
涂,利用杰克的话的歧义进行歪解,令人忍俊不禁。
歪释曲解沦入末流,那是胡搅蛮缠,不会让人觉得
幽默,反觉得可憎、可鄙。
歪释曲解上一层次,就成了谐解智辩,虽然仍有歪
曲,却让人感到机变百出,幽默异常。
请看几个例子:
英国侦探小说家克里斯蒂的第二个丈夫是一位考古
学家。有人问她:为什么找考古学家做自己的丈夫。
她说:“对于女人来说,考古学家是最好的丈夫,因
为妻子越老,他越爱她。”
这显然是歪解,但却是充满智慧的歪解。
旅客:真让人受不了,火车老晚点,你们的时刻表
干什么用的 ?
列车员:如果没有时刻表,你们就不会知道火车晚
点了。
同样机变百出。
二 依 样 画 瓢 法
生搬硬套
模仿、依样画瓢往往能有幽默的效果。下面再看一
些具体例子。
父亲语重心长地告诫儿子:
“无论说话、处事、待人接物,都应留有余地,切忌
把话 说死了,把事做 绝了!”
儿子大惑不解:
“怎样才是留有余地呢 ?”
父子俩正谈得起劲,碰巧有位邻居来借几件家用的
东西。父亲将邻居打发走了之后,便以这件事为活教材
启发儿子。
“比方说,刚才人家来借东西,你既不能说样样都
有,也不能说样样都没有。最稳妥的说法是,也有在家
的,也有不在家的。这样说,就留有余地了。我儿来日
方长,对待天下诸事若能照此类推,包你万无一失。”
儿子恍然大悟。
第二天清早,有位客人来到门口,问道:
“你父亲在家吗 ?”
儿子想起昨天父亲的教诲,赶紧回答:
“也 有 在 家 的,也 有 不 在 家 的。”
这则故事所以幽默,在于做儿子的自以为得了秘笈
真传,不看场合,不看对象,生搬硬套。
还有一相似的例子:
五岁的小女孩穿上最漂亮的衣服,去参加派对。
母亲告诫她:“如果大人们问起你爸爸和妈妈怎样,
你只要说不知道就行了。”
小 女 孩 回 来 ,母 亲 问 : “ 他 们 有 没 有 问 你 什 么 问
题 ?”
“有啊!”女儿说:“他们问我爸爸是谁?我告诉他
们说我不知道。”
一句不知道,落了个私生子的嫌疑,这是做母亲的
没有想到的。
有 一 次马 克 吐温在邻居的图书室里浏览书籍时,
如法炮制
富兰克林
锄草机。“当然可以,”马克
位总统之前,曾
当过美国海军部长。一天,他的一位好友前来拜访,谈
话间问及海军在加勒比海某岛建立基地的事,可这事关
机密,在当时是不便公开的。罗斯福压低嗓子向好友问
道:“ 你 能 对 此 保 密 吗 ?”
“ 能!”朋 友 急 切 地 回 答 道 。
“ 那 么 ,”罗 斯 福 微 笑 着 说:“ 我 也 能 。”
马克 吐温和罗斯福的幽默对答令人捧腹。
再看一个例子:
有一次萧伯纳派人送两张戏票给邱吉尔,并附上短
笺说:“亲爱的温斯顿爵士,奉上戏票两张,希望阁下能
带上一位朋友前来观看拙作《茶花女》的首场演出,假
如阁下这样的人也会有朋友的话。”邱吉尔看了短笺后也
不肯示弱,他马上写了一张回条给对方:“亲爱的萧伯纳
先生