…39节作一对比。在《十二位先祖的遗书》里有一段对所有仇恨的责备;例如:
“忿怒是盲目的,它并不容你见到任何人的真面目。”
“所以,仇恨是邪恶的:因为它经常伴随着谎言。”这本书的作者,正如可能预料
得到的,认为不仅犹太人会得救,即便是外邦人也都要得救。
基督徒从福音书里学会了憎恶法利赛人,然而这本书的作者却是一个法利赛人,就
象我们已经看到的那样,他教导我们一向认为是最足以显示基督教特征的一些伦理格言。
解释这件事是不难的。首先,即便在作者所处的时代里他也必定是个特别的法利赛人;
当时最普通的教义,毫无疑问,是以诺书里所记述的。其次,我们知道一切运动都趋向
于僵化,有谁能从D.A.R.(Daughters of the AmericanRevolution)这一团体中得
出杰弗逊的原则来呢?其三,特别是关于法利赛人,我们知道,他们把律法看作最后的
和绝对的真理。他们对于律法的这种热中,不久便终止了所有新鲜活泼的思想与感情。
就象查理士博士所说:
“法利赛派脱离了其宗派过去的理念,投身于政治利益和运动,与此同时他们越发
全面地拘泥于律法字句的钻研,这样就立刻停止给[先祖的]遗书所阐明的这种崇高的
伦理系统以发展的余地。所以早期哈西弟姆党人真正的继承者和信徒都脱离了犹太教,
并在原始基督教的怀抱中找到了他们的自然归宿。”
经过大祭司的一段统治期以后,马可·安东尼任命他的朋友希律作了犹太人的王。
希律是一个放荡的冒险家,他经历过好几次破产的危机,习惯于罗马的社交生活,距离
犹太人的虔诚相差很远。他的妻子出身于一个大祭司的家庭,然而他却是一个伊都米亚
人,仅就这一点也足以使他成为犹太人怀疑的对象。他是一个巧妙的趋炎附势者,当屋
大维军队显然要取得胜利的时候,他立刻背弃了安东尼。虽然如此,他曾竭尽心思使犹
太人安于他的统治。他重建了圣殿,然而这圣殿却装配了许多哥林多式圆柱;并且是按
照希腊的样式建筑的。他在正门的上方安装了一只巨大的金鹰,因此违反了第二条诫命。
当人们传说他将要死去的时候,法利赛人便把那只鹰拆掉了。为了报复,他处死了一些
法利赛人。他死于公元前四年。他死后不久,罗马人废除了国王制,把犹太国置于一个
总督的统治下。彼拉多在公元26年被任命为总督,但因他为人缺乏才智,不久便被撤职
了。
公元66年,犹太人在狂热党人的领导下背叛了罗马。他们失败了,耶路撒冷于公元
70年被攻陷,圣殿被捣毁,仅有少数犹太人留在犹太境内。
在这时期以前的数世纪中流亡在外的犹太人早已变得十分重要了。犹太人原来几乎
全体是农民;但在被掳期间他们从巴比伦人那里学会了经商。在以斯拉和尼希米时代以
后,仍有许多人留在巴比伦,其中有些人变得很富有。在亚历山大里亚建成以后,大批
犹太人定居在那里,他们有一个指定的专区,但这和今天的犹太人区(Ghetto)有所不
同,这种专区是为了避免接触外邦人受到沾污而设置的。亚历山大里亚犹太人希腊化的
程度比犹太境内的犹太人为甚,他们甚至忘却了希伯来语言。因此他们只得把旧约全书
译成希腊文,其结果便是旧约圣经七十人译本。《摩西五经》译成于公元前三世纪中叶;
其余各篇译成的时代较晚些。
关于旧约全书七十人译本曾有过一些传说,这个译本之所以如此命名,因为它是由
七十位译者所译。据说这七十位译者各自译出了全书,而当人们对照这些译本时,却发
现各个译本连最细微的地方也都完全一致,因为全体译者都受到了神灵的启示。然而以
后的学者却指出旧约全书七十人译本是有严重缺点的。在基督教兴起以后,犹太人几乎
不再使用它,他们重新阅读希伯来文的旧约。与此相反,早期的基督徒很少人通晓希伯
来文,他们都根据这个七十人译本,或根据以它重译的拉丁文译本。三世纪时欧利根曾
经不辞劳苦地译出一个较好的译本。在五世纪杰罗姆完成了拉丁语译圣经(Vulgate)以
前,那些只通晓拉丁文的读者只好满足于几种有缺点的译本。杰罗姆的这个译本最初遭
到很多批评,因为他在翻译这本书的时候曾得到一些犹太人的帮助。许多基督教徒认为
犹太人故意窜改了先知的话,意在不让先知预告基督的诞生。然而圣杰罗姆的译本终于
受到了一般人的承认,直到今天这个译本在天主教会中仍旧保持着他的威信。
和基督处于同时代的哲学家菲罗是犹太人在思想方面受到希腊影响的最好的说明。
菲罗在宗教上是个正统教派,但他在哲学上却首先是个柏拉图主义者;此外他还受到斯
多葛派和新毕达哥拉斯派的重要影响。耶路撒冷陷落后,他在犹太人中的影响消逝了,
但基督教的教父们却发现他曾指出一条使接受希腊哲学与承认希伯来经典相调和的道路。
古代每一个重要城市都逐步建立了相当数量的犹太侨居地,犹太人和东方其他宗教
的代表者分别影响了那些不满意怀疑主义或希腊罗马官方宗教的人们。不仅在罗马帝国,
在俄罗斯南部也有许多人改信了犹太教。基督教可能先引起了犹太人或半犹太人集团的
共鸣。正如以前耶路撒冷失陷于尼布甲尼撒时一样,正统犹太教自从耶路撒冷陷落后变
得越发正统化和越发狭隘了。公元一世纪以后,基督教也具体化了;基督教和犹太教处
于一种彻底敌对和形式上的关系之中。有如下述,基督教有力地激起了反闪族主义。整
个中世纪期间,犹太人在基督教国家的文化中并不占任何地位,他们受到了过分严酷的
迫害,所以他们除了为建筑天主教堂提供资金以及作些类似的事情之外,他们已经没有
能力对文明有所贡献了。这时犹太人只有在回教徒中间才能得到人道的待遇、钻研哲学,
并进行启蒙性的思辨。
整个中世纪里,回教徒是比基督教徒更为文明和更为人道的。基督徒一贯迫害犹太
人,尤其在宗教的骚动期间为最甚;几次十字军战役是和许多次惊人的犹太人集体屠杀
分不开的。在回教国家里与此相反,犹太人却没有受到什么虐待。特别在摩尔人统治下
的西班牙,犹太人对于学问是有所贡献的。迈蒙尼德斯(1135…1204),生于克尔多巴
(cordova)曾被一些人认为是斯宾诺莎哲学的主要来源。当基督教徒重新征服西班牙时,
把摩尔人学问传给西班牙人者,大部分都是些犹太人。犹太学者通晓希伯来文、希腊文
和阿拉伯文,他们也熟悉亚里士多德哲学,并把他们的知识传授给学问较浅的经院学者。
但他们也曾传授了一些不大值得向往的东西,例如炼金术和占星术等。
中世纪以后犹太人仍然对文明有过很大贡献,但这只是作为个人、而不再是作为一
个种族来进行的了。
第二章 基督教最初的四个世纪
基督教最初是作为一种革新的犹太教由犹太人传给犹太人的。圣雅各,其次还有圣
彼得,都曾希望基督教不超出这个范围。若没有圣保罗,他们的主张或已盛行于世了。
圣保罗毅然容许外邦人入教,不要求他们受割礼和遵守摩西的律法。使徒行传曾以一种
保罗式的观点记载了两派间的争论。毫无疑问圣保罗在各处建立的基督徒社团,一部分
是由犹太人的改宗者,一部分是由寻求一种新宗教的外邦人所构成。在各种宗教信仰的
崩溃期,犹太教的确实性很吸引人,但割礼却是人们改宗时的一大障碍。有关食物方面
的清规戒律也是同样不便的。即便没有其它,仅这两种障碍也足使希伯来宗教无法企及。
由于圣保罗的影响,基督教保留了犹太教义中吸引人的成份,并除去了使外邦人最难接
受的一些特征。
把犹太人看成上帝的选民这种观点,无论如何是为希腊人的自负心所憎恶。诺斯替
教派彻底摈斥了这种观点。他们,或至少他们中间一部分人,认为感性世界是索菲亚
(Sophia,天之智慧)的叛逆儿子,一个名叫亚勒达包士的劣等神所创造。他们说他就
是旧约全书中的亚威,而那蛇,不但绝不邪恶,反而警告过夏娃不要受他的欺骗。至高
的神允许亚勒达包士长期自由活动;他终于差遣他的儿子暂住在耶稣这个人的肉身内,
以便把世界从摩西荒谬的教训中解放出来。凡持有这种见解的人,经常把这种见解与一
种柏拉图主义的哲学结合在一片;普罗提诺,有如我们所知,在驳斥这种见解的时候,
就曾感到一些困难。诺斯替教为哲学的异教主义和基督教提供了一个折衷方案,因为它
虽然尊崇基督,却憎恶犹太人。后来的摩尼教也是这样,圣奥古斯丁即是通过摩尼教转
入天主教的信仰。摩尼教结合了基督教和拜火教的要素,教导恶是一种肯定性原理,体
现在物质之中,而善的原理则体现于精神之中。它谴责肉食及一切性欲,甚至婚姻生活。
这种折衷的教义对于说希腊语的文化人的逐渐改宗给予很大助力;然而新约全书却警告
那些忠实信徒起而反对他们:“提摩太阿,你要保守所托付你的,躲避世俗的虚谈,和
那敌真道似是而非的学问(Gnosis)。已经有人自称有这学问,就其离了真道。”
在政府改信基督教以前,诺斯替教和摩尼教继续盛行于世。在这时期以后,他们虽
被迫隐蔽其信仰但却仍然具有潜伏的势力。穆罕默德曾经采用了诺斯替教派中某一宗派
的教义。他们教导说耶稣是个普通人,在他受洗时神子降在他身上,而在他受难时就离
起了他。为了固持这种见解他们引证以下的经文:“我的上帝,我的上帝,你为什么离
弃我。”——我们必须承认,基督徒经常感到这里的经文难于理解。诺斯替教派认为上
帝的儿子是不该降世为人,作为一个婴孩,尤其是被钉死在十字架上。他们说这些事发
生在人性耶稣身上,但是与上帝的圣子无关。穆罕默德虽不把耶稣当作神,却承认耶稣
是先知。他具有一种强烈的阶级感情,认为先知是不应该有坏结局的。于是他采取了幻
影教派(Docetics,属于诺斯替教一支派)的观点。按照这种说法:钉在十字架上的只
是一个幻影。犹太人和罗马人枉费心机地在这幻影上发泄了无效的复仇。如此,诺斯替
教中某些成份终于纳入了伊斯兰教的正统教义之中。
基督徒对同时代的犹太人
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架