《听雪》

下载本书

添加书签

听雪- 第99节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
“我想知道……”
“好。”还是那慈祥的微笑。
摁下按钮的手指引来一阵尖叫,“苏珊娜夫人!您不可以这样做!”
一个三维立体的投影图像展开,画面的血腥唤起听雪心底最初的梦魇……俊美儒雅的脸被剥去,英挺的身体渐渐化为白骨——被玛可斯制在解剖床上的苍穹!
“弗里契只说了一半。”画面中,还拥有着墨绿发丝的自己在玻璃墙的那一头呆呆的看着,空洞的眼睛除了绝望已经没有了一切感觉……
苏瑚娜怜悯地看着泡在冰冷液体中的人鱼,“他的头脑与玛可斯一样不可替代。联盟给他任务是杀了你。就像她一样,取掉研究所需部分活活做成标本。
苍穹——七国军方特别培养的混血天才,每个国家都愿意付出一切代价得到他的效忠。他没有出生,没有国籍,成年后他用匪夷所思的手段脱离军方控制,在不同的国家间徘徊。
我知道你已经看过他英国陆军上将的照片,但相似的照片我可以给你几百张。
军衔,金钱,权利,这些东西能控制很多人,但对他无效。没有东西,没有人能控制他,他的忠诚不属于任何国家。他耀眼、骄傲、不驯,疯狂……我这样说你不能接受,但他和玛可斯其实是同一类人——为达到目的不惜一切。
当时的魅灵实验几乎完全控制在玛可斯手中。尽管他们不满,但也不得不让向事实低头——他们派出的人一个也比不上玛可斯,魅灵实验根本无法脱离玛可斯的头脑。邀请苍穹是联盟的无奈之举也是冒险之举:一旦他拒绝了邀请还要考虑怎么让他‘闭嘴’。 他们想了很多‘应急’的法子。但后来几乎一个都没用到……苍穹非常爽快的答应下来并承诺把玛可斯破译出的魅灵的DNA序列重新加以完善。
联盟对此报以怀疑,但调查不到什么也就只好作罢。哪怕是今天……谁不知道他为什么淌这混水。”苏珊娜扶着拐杖慢慢的蹲在听雪面前,给她一块手帕。
听雪接过手帕才发现自己的手抖得有多厉害。
苏珊娜的右手默默展平放在左胸心脏的位置,在场的所有研究员默默的也同时做着同样的动作,“参与这个实验的每一个人都是各国各领域的侨属、菁英。联盟用‘进化史的突破’‘基因的潘多拉之盒’‘神话史的扭曲’‘身为科学家应为人类的进程负责’等等笼络人手。
一进入联盟,他们就要求我们宣誓——绝对不能背叛或是泄露联盟的任何秘密。一句誓言不足以让联盟放心……他们在我们心脏上植感应炸弹。值炸弹的手法很高明,我们之中的大部分都是一觉醒来,只是感觉胸口的微微的刺痛感,皮肤上却没有任何伤痕。
你的心脏原本也有一颗……你怎么弄掉它的,我不想知道。因为这一定对我们一点帮助也没有。”
“苍穹的心脏也被植下一颗,所以联盟对他非常‘放心’——他提出修改玛可斯残性的实验模式,他们答应;他提出用更温和的方式进行魅灵实验会得到预想不到的效果,他们相信;他提议把你‘挪’出玛可斯的试验室由他继续后续实验,他们赞成。
尽可能的不让你受到伤害,最大限度的给予你自由。他挑选出最‘柔软’的材料为你编了一个美丽的‘笼子’。一开始,联盟抱着观望的态度看着他的所谓‘实验’,但时间久了他们渐渐发现不对劲……他们最信任的人爱上了危险的实验体。
愤怒是当然的,他们置疑他的判断能力并要他尽快把你做成标本。
——数据收集得够多了,后续实验所需样本也足够。请尽快完成标本。
——她已经不一样了,没有任何威胁……请相信我的判断。
“拒绝,联盟会杀了他(启动他心脏上的炸弹)然后换一个没有人性的来完成‘标本’。 你会像你母亲一样被做成标本保存在实验室的深处。当然,到时最大的可能还是玛可斯将你夺回。而贝纳多为玛可斯送信的那一天,联盟正好撤回了他的控制权——他们已经动了杀机。
他们故意放玛可斯进入基地,想借他的手杀了他;而苍穹心脏停跳后感应炸弹引起的爆炸又能一并解决玛可斯这个麻烦;至于能不能回收你——珍贵的标本,他们已经不在意了。
但他们最后还是的失望了:苍穹知道玛可斯会怎么对付他,他也料定联盟到时一定进行‘全程’监视。他事先在联盟电脑主系统里留下病毒:他的死亡被记录下的同时将影像与魅灵实验的一些关键资料,以潜伏病毒的形式进入到全世界不同人士的数万台电脑中。他在你的身上留下了与联盟炸弹类似的感应装置:你的心跳一旦停止,潜伏在全世界范围内的资料病毒会被激活。魅灵实验的肮脏会被全世界揭开。”戴着老花镜的眼睛看着听雪的脚踝上的蓝环,叹了口气。
“他知道玛可斯一定会让你看着他的死亡……玛可斯其实也被他耍了:他用他的死向联盟证明了你的无害。哪怕是爱人在眼前被残虐,就算精神濒临崩溃,你也不再有魅灵失控的杀人的条件反射。你不再是那个残暴的‘塞伦’而是无害的‘听雪’。”
“雪。”朔夜轻轻的搂紧听雪,“我们回家吧。”
凄凉的笑淡淡的,“好。”
苍穹,她第一个爱上的男人……
And God blessed Noah and his sons; and said unto them; Be fruitful; and multiply; and replenish the earth。
神 赐 福 给 挪 亚 和 他 的 儿 子,对 他 们 说,你 们 要 生 养 众 多,遍 满 了 地。
And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth; and upon every fowl of the air; upon all that moveth upon the earth; and upon all the fishes of the sea; into your hand are they delivered。
凡 地 上 的 走 兽 和 空 中 的 飞 鸟,都 必 惊 恐,惧 怕 你 们。连 地 上 一 切 的 昆 虫 并 海 里 一 切 的 鱼,都 交 付 你 们 的 手。
Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things。
凡 活 着 的 动 物,都 可 以 作 你 们 的 食 物。这 一 切 我 都 赐 给 你 们,如 同 菜 蔬 一 样。
——圣经旧约 创世记

第二十五章(未完)

不比年轻人的鲜红,老人的血颜色偏于暗陈。颈侧道道可怖的伤口将军装翻领闪亮的少将军徽染得斑斑驳驳,“给我拦下他们!”失血的脸因发现到没人理会他的命令而愈发泛青,“你们!”
艾弥尔,蕾蒂斯塔,布里斯,菲利普……不光他们,在场数十位科学家们都沉默着……
因玛可斯的一时私欲而诞生的魅灵实验……
绵延数十年的实验中不光有两代魅灵的血……
所有参与这个实验的科学家们都被变成了活体炸弹……
与苏珊娜擦身而过时,听雪还是有些不敢相信,“就这样放我走么……”
只是淡淡地提醒一句,“记得看好星儿。”右手扶着松木拐杖,左手摘下老花镜片擦了擦。一直藏在镜片后的双眼犀利尖锐。
“你是说他们要……”星儿继承的是珙的力量!
镜片架回鼻梁,她又变成那个有些痴憨的老太婆,“呵呵,你说什么?”朔夜对苏珊娜微微颔首聊作感谢。
静静地拥着听雪,带她离开这个曾给过她梦与恨的地方。
眼见着两人的身影消失在通道,弗里契冷冷笑道,“恭喜你苏珊娜,这些人原本能活到下个圣诞节。”联盟已经开始准备结束魅灵实验——一旦宣告结束,与实验相关的所有人等都会被聚集起来进行最后“处理”(一开始,所有的植入炸弹都没有作过取出的准备。他们不可能放任会走动的人体炸弹回到外界,只有将之全部引爆!)“笃,笃,笃……”拐杖声停在自己身后,有点奇怪的弗里契刚一个回头就结结实实的挨了一击!原本就失血的身体正式失去知觉。
“给他止血。”苏珊娜不紧不慢地放下“凶器”——她的松木拐杖,“他可不能死在这。”
艾弥尔拿来了急救箱,“苏珊娜你真的要这样做?”耐着性子把弗里契的脖子包得结结实实。
“明知故问可不像你。”留下一个让在场年轻一辈们不明就里的笑容,苏珊娜拄着拐杖慢慢走向地下实验室的深处。
“说得是。”打开控制台上所有出口的开关对在场所有人说道,“我们走吧。”
蕾蒂斯塔不敢置信的睁大眼,“艾弥尔?”颤抖着捂上小腹,布里斯的手随即覆上并与她交握。
“对,我们都可以走了。”艾弥尔看着苏珊娜消失的甬道,眼睛有些湿润——那的深处是为抗爆破特殊设计的房间。
——苏珊娜你疯了!出卖联盟的话,所有人都会被提前处死!你,我,弗里契都老了!可琼斯才19岁!米丽思,加纳才24岁!菲利普,葛尔达才26岁!蕾蒂斯塔肚子里的孩子才三个月……
——自从索罗特试图解除炸弹失败后,我就知道自己该干什么……
告诉听雪真相,是苏珊娜计算好的一步:成功的卖人情给听雪,并为在场所有植入炸弹的人博取了听雪的同情……以她的性格,要是知道他们中任何一个“无疾而终”或是“突然失踪”。她一定会取掉蓝环,让魅灵实验的肮脏公之与世。
苏珊娜为所有人争取到了生存的机会。尽管她知道,这样做联盟不会放过她……
空空荡荡的抗爆实验室苏珊娜走到房间中央,扶着松木杖困难的坐下。布满皱纹的手,扭开手杖,取出镶嵌在杖心的一个小玻璃瓶。慢慢喝下瓶中的液体,长长地舒了口气,“索罗特……你这老鬼给我走慢点……”弯起满足的笑容闭上眼睛。
rossignolet du boisrossignolet sauvageapprends…moi ton langageapprends…moi…z à parlerapprends…moi la manìèrement il faut aimer林中的夜莺孤独的夜莺你明白我的言语么?
你明白我在说什么么?
你明白我爱你的方式么?
ment il faut aimerje m'en vais vous le direfaut chanter des aubadesdeux heures après minuitfaut lui chanter: la bellec'est pour vous réjouir怎样去爱我想告诉你我要唱诵那黎明的晨曲一分钟之后要对你歌唱,因为那音符就是为了让你快乐on m'avait dit la belleque vous avez des pommesdes pommes de retesqui sont dans vot'jardinpermettez…moi la belleque j'y mette la main人们告诉了我 那音符使你拥有了幸福拥有那在你花园里的幸福让我能把那音符放在我手中non je ne permettrai pasque vous touchiez mes pommesprenez d'abord la luneet le soleil en mainpuis vous aurez les pommesqui sont dans mon jardin不,我不允许让你触碰我的幸福先把月亮和太阳放在手中然后你就得到那在我花园中的幸福——《Rossignolet Du Bois》法语:森林里的夜莺—————————————————————————————————————————下载地址:http://music。jngame。/UpLoadMtv/200632041476093。mp3

第二十六章

柔阳吹化的清澈雪水顺着山势而下润绿了山野在山脚汇聚成静谧的山涧。轻盈的芦苇草、素雅的蒲公英、粉柔的欧石楠、清香的风信子、灿烂的报春花,安静的火绒草以及各色不知名的野花如繁星撒满高山草地。初夏的风携着山
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架