《归来[安娜·卡列尼娜]》

下载本书

添加书签

归来[安娜·卡列尼娜]- 第16节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

卡列宁夫人艳冠群芳,曾是彼得堡最有名的贵夫人之一,两年前,她却公然背叛丈夫,跟着社交圈的新星伏伦斯基伯爵私奔而去,从此声名狼藉,被钉在了彼得堡社交圈的耻辱柱上。旧日与她交好的,唯恐避之不及,原本心怀不满的,更是出言不逊,卡列宁夫人也成了母亲们用以引导女儿走上正途的活生生的反面教材。就在人人都以为她这一辈子再无翻身之日,彼得堡社交圈终于也渐渐开始淡忘掉她的时候,不久之前,经由贝特西·特维尔斯基公爵夫人的口,顺便说一声,她是伏伦斯基的堂姐,传出来一个消息,伏伦斯基和她分开了!

这个消息仿佛一块投入湖心的石头,再次搅起了彼得堡社交圈的涟漪。女人们兴奋无比地传播着,并且一致认定,一定是伏伦斯基抛弃了安娜,因为人人都知道,他最近和莫斯科的索罗金娜公爵小姐走得很近。

“看吧,这就是她的下场!被丈夫痛恨,又被情人抛弃。她现在一定痛不欲生。往后她可该怎么办哪!老实说,到了这种地步,我忍不住又开始同情起她了。毕竟,她曾经是那么讨人喜欢的一个人,只不过一时行差踏错而已。但愿上帝怜悯她。”

这是彼得堡茶炊小姐妹协会(一个宗教社团)里的一位夫人说的话。她以前和安娜的交情还算不错。她的话,其实也代表了彼得堡现在大多数贵夫人们对此事持有的态度——对于终于看到了罪有应得者下场的释然,以及释然后及时展示自己宽厚美德的*。大家无论如何也不会想到,现在,这一刻,就在这个重大的场合里,这个她们臆想中现在应该彻底枯萎掉的安娜竟然又神奇般地出现在了她们的面前,非但美貌依旧,风采夺人,而且,最令人难以置信的是,看起来,她居然和卡列宁和好了!

这是何等的震惊与打击!先前的宽容和怜悯美德立刻荡然无存,饱含了嫉妒和仇恨毒汁的目光就象一道道的箭,不停地射向她们的公敌卡列宁夫人。

一个公然违背宗教教义、道德败坏的女人,竟然也能够获得丈夫的原谅,从而再次昂首挺胸地回到彼得堡的上流社交圈。凭什么?仅仅因为她那令人神魂颠倒的美貌?

太匪夷所思了!

————

从进入这个地方的第一秒起,安娜就感觉到自己连同卡列宁一起,成了众矢之的。但他似乎根本就不在意来自周围人的目光,更没打算留给她去体味这种特殊待遇的时间。

皇储亚历山大是当晚第一个向她表达致意的人。

安娜猜测,他或许是得到过来自沙皇的授意。所以在卡列宁刚带着她现身的时候,皇储就走了过来,吻手礼后,称赞她的风采迷人,表示非常高兴能在这里见到她。他说这些话的时候,眼睛几乎目不转睛地望着安娜,表情显得非常愉快。

毫无疑问,皇储表现出来的热络,更让周围的女人们感到不可思议,甚至是愤怒——就如同在自己身上施加了侮辱一般。

让一个道德败坏的无耻女人这样堂而皇之地和自己出现在同一个地方,并且,受到这样得礼遇,这对于她们来说,不是侮辱是什么?

皇储也是风流成性,名声并不太好。同为男人,卡列宁敏锐地感觉到了他对安娜的异常殷勤。

他觉得略微有点不快。

原本,他和王储应该是心照不宣的。但照这个趋势看,他带她来这里,仿佛很有可能惹来第二个伏伦斯基。既然预定目的已经达到,也就没必要让她再和王储应酬下去。

“王储殿下,能允许我带着我的妻子暂时离开一会儿吗?我答应过美国的客人,要把她介绍给他们。”他不动声色地插话,打断了王储和安娜的对话。

王储早就听说过关于卡列宁夫人的事——她的美貌和发生在她身上的风流韵事。今晚一开始,他确实是带着被提点过的目的去向卡列宁夫妇表达皇家欢迎这对夫妇重回彼得堡社交圈的态度。但在亲眼见到她之后,立刻被她给吸引住了。

卡列宁夫人的身上,仿佛带着一种与生俱来的让男人感到神魂颠倒的美,尤其是那双漂亮的眼睛,仿佛里头有宝光流动,当它望着你,对着你笑的时候,你甚至愿意为她奉上性命。

他还有点不舍得就这么停下来,但她身边的丈夫已经这样发话了,而且,理由听起来也十分充足,所以他只能答应,用余兴未尽的目光盯着她被他丈夫带走的背影。

王储忽然觉得自己好像有点明白了,为什么伏伦斯基伯爵肯用自己的前程去换得这个女人。

————

安娜被他带离开异常热情的王储身边时,瞥了他一眼,见他表情凝重,双目直视前方,看不出此刻情绪如何。

很快,他依次将她介绍给来自美国的客人。在介绍她的时候,他的脸上已经带着得体的微笑,称她是他“亲爱的妻子”,态度亲昵,却又不会过于亲昵。

和美国人应酬的时候,安娜第一次意识到,原来一向面无表情的他,竟然也有把态度拿捏得这么精准的本事,实在是深藏不露。

她敢担保,在不知内情的人看来,这会儿,他们就是一对感情甚笃的夫妻。

被介绍给商务部长亨利·威尔逊夫妇后,卡列宁就与威尔逊先生站在一起说话,而安娜也与部长夫人开始用英语攀谈起来。

在这个时代,英语还不是世界通用语言,德语和法语才是俄国贵族女性从少女时开始学习的外语。在场的俄方贵妇人里,几乎没几个能抛开翻译和来自美国的夫人们用英语进行自由交流,所以场面略显冷清,部长夫人甚至露出些微的无聊之色,等听到安娜能说一口流利的英文,面露喜色,开始与她交谈起来。当她谈到自己来自波士顿的时候,安娜笑道:“我虽然没去过,但我知道,这是个伟大的城市,不但以道德正直而闻名,而且,还创办了贵国的第一所大学哈佛,是吗?”

“是的!”威尔逊夫人骄傲地说,“波士顿人一向重视教育。那么,您听过说邦克山吗?”

“自然了!它是贵国独立史上最著名的一个古战场。对于贵国的独立战争史来说,它和老北教堂的意义,应该不相上下吧?”文人小说下载

“您居然还知道老北教堂?”威尔逊夫人显得非常惊讶。

“只是略微了解。据说教堂前有一尊骑马铜像,就是为了纪念在独立战中立下过伟大功劳的一个英雄?”

“他的名字叫鲍尔·里维拉!您知道吗,他就是我的祖先!”

威尔逊夫人自豪无比地说道。

安娜露出惊叹之色,立刻请求威尔逊夫人给自己详细讲讲关于这位祖先的事迹。威尔逊夫人欣然讲述,最后说道:“卡列宁夫人,我真的没想到,远在大洋彼岸的俄国,竟然也有人知道关于我祖先的这段历史。”

“所有那些为了自由与独立而战的英雄,都值得后人缅怀纪念,和国籍、种族、地域无关。”

“是的,是的,”威尔逊夫人频频点头,“您说得太好了。卡列宁夫人,我非常喜欢您。下周离开之前,我的丈夫会在大使馆举办一场答谢舞会,到时候,我希望您一定要出席,并且,欢迎您以后去美国,到时候,我将会是您最好的向导和朋友。”

“我的荣幸,谢谢您的邀请。”安娜笑吟吟说道。

她和部长夫人说话的时候,隔得不远的卡列宁一直在留意听着。等听完她和部长夫人的这一番交谈后,终于忍不住讶色,飞快地瞥了她一眼。

安娜仿佛没留意到来自他的注目,应威尔逊夫人的邀请,开始和另几位夫人攀谈起来。

“您的夫人非常可爱!笑容非常美!看得出来,我妻子非常喜欢她!”

卡列宁扭头,情不自禁注视着她背影的时候,忽然听见身侧的亨利·威尔逊这样说了一句。

他回过神儿,转回头,笑了笑。

“是的。”

他简短地应了一声。

☆、Chapter 18

虽然一直忙于应酬,但卡列宁却从没有像这一刻这样,关注着自己妻子的一举一动。几乎每隔几分钟,他就会下意识地朝她所在的方向瞥一眼。

她将遭到彼得堡女人们的冷遇,这本就在他的预料之中。但她竟然能这么快就和美国使团里的夫人们打成了一片,还十分受欢迎,这确实出乎他的意料之外。并且,他对安娜居然能讲一口流利英语的这件事儿,也感到很意外。

他知道她多才多艺,但从不知道她也通英语。

应该是她闲暇时自己学会的,他猜想。

不过,这不是重点。重点是,看到这样的安娜,他终于感到可以放心了。

但是片刻之后,当卡列宁再次用眼睛找到她时,看到的一幕就令他感到有点吃味了。

她的边上,不知什么时候多了人。

卡列宁认识那个人,季普洛夫蒸汽轮船制造工厂的所有者,海军部指定的战舰制造商,曾随俄国代表团参加过之前在美国举办的博览会,将会与美方签订一个大合同,所以今晚也得以出席这个招待会。现在,他加入了美国夫人们的谈话圈。

距离隔得稍稍有点远了,听不到他们谈话的内容,但看起来,仿佛他在请安娜替他当他与美国夫人们之间的翻译。很明显,他对安娜的态度非常殷勤,而安娜正好背对着卡列宁,看不见她此刻的表情。

卡列宁自然不会冒失地过去。但是注意力开始分散了,忍不住频频关注着那边的进展,见季普洛夫迟迟不走,他甚至开始焦躁起来。直到看到安娜被威尔逊夫人叫走,和季普洛夫分开了,这才终于收回了视线。正好来了几个财政部的旧日同僚,于是谈了些事,分开后,忽然听见边上有人叫自己的名字。

“阿列克谢·亚历山德罗维奇!”

卡列宁回头,见是李吉卡·伊万诺夫伯爵夫人。

————

李吉卡·伊万诺夫伯爵夫人和贝特西公爵夫人,这两人是彼得堡社交圈里最著名的两个“大姐大”。与以舞会、享乐和交际而闻名的后者不同,李吉卡伯爵夫人靠持守宗教而吸引人气,她是彼得堡著名的宗教爱国小姐妹茶炊会的领头人物。这两位身后都有一批跟从者,两个圈子的人平时也不大往来。

对于卡列宁来说,从前他自然更乐于看到妻子安娜加入李吉卡伯爵夫人的圈子,而且,李吉卡伯爵夫人恰巧又是谢廖沙教父斯克罗杜莫夫公爵的妹妹,所以,在认识伏伦斯基前,安娜和李吉卡伯爵夫人往来丛密,卡列宁对这个女人也十分信任。虽然她并不漂亮,但她却具备了时下贵妇人们所缺乏的心灵之美。他觉得对于女人来说,这一点比美貌更值得称道。所以,在安娜离家后的初期,陷入一筹莫展中的卡列宁还曾接受了她的主动提议,同意她帮着照顾了谢廖沙一段时间。但是很快,当卡列宁发现谢廖沙并不喜欢她的陪伴之后,就婉拒了她要求继续帮忙的好意,把谢廖沙送去学校。

虽然事情已经过去了很久,卡列宁现在也早已摆脱了当时那个巨变对自己造成的沉重打击,但无论如何,对于当初陷入最糟糕困境的那段时间里她对自己的帮助,他一直都是记在心上的。所以现在见是她来了,便停下脚步,转过身,对她露出温和的笑。

“伊万诺夫夫人!”他点了点头,和她打招呼。

“阿列克谢·亚历山德罗维奇,”李吉卡伯爵夫人眼睛亮晶晶地看着对面的卡列宁,“您今天看起来真不错。”

“您看起来也非常漂亮。”卡列宁还以赞美时,视线无法不被她
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架