《资治通鉴--柏杨白话版》

下载本书

添加书签

资治通鉴--柏杨白话版- 第1526节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  '7'辛未,幽州节度使朱遣弟滔将五千精骑诣泾州防秋。自安禄山反,幽州兵未常为用,滔至,上大喜,劳赐甚厚。
  '7'辛未(二十八日),幽州节度使朱派遣弟弟朱滔率领五千精锐骑兵到泾州防御吐蕃。从安禄山造反以来,幽州的军队很少为朝廷所用,朱滔到来,代宗十分高兴,给予丰厚的赏赐和犒劳。
  '8'壬申,回纥复遣使者赤心以马万匹来求互市。
  '8'壬申(二十九日),回纥又派遣使者赤心带了一万匹马前来请求与唐朝贸易。
  '9'九月,壬午,循州刺史哥舒晃杀岭南节度使吕崇贲,据岭南反。
  '9'九月壬午(十日),循州刺史哥舒晃杀害岭南节度使吕崇贲,占据岭南造反。
  '10'癸未,晋州男子郇模,以麻辫发,持竹筐苇席,哭于东市。人问其故,对曰:“愿献三十字,一字为一事;若言无所取,请以席裹尸,贮筐中,弃于野。”京兆以闻。上召见,赐新衣,馆于客省。其言“团”者,请罢诸州团练使也:“监”者,请罢诸道监军使也。
  '10'癸未(十一日),晋州一个名叫郇模的男子用麻绳扎辫,手执竹筐苇席,在东市哭泣。有人问他为什么这样做,他回答说:“希望献上三十个字,每一字代表一件事;如果我说的字没有可取之处,请你们杀了我用苇席裹尸,装进竹筐中,再抛到荒郊野外。”京兆尹向代宗奏报此事。代宗召见郇模,赏赐他新衣服,将他安置在客省住下。郇模所说的“团”字,是请求撤销各州的团练使:“监”字,是请求撤销各道的监军使。
  '11'魏博节度使田承嗣为安、史父子立祠堂,谓之四圣,且求为相;上令内侍孙知古因奉使讽令毁之。冬,十月,甲辰,加承嗣同平章事以褒之。
  '11'魏博节度使田承嗣为安禄山、史思明父子建立祠堂,称他们为四圣,并且请求让自己出任宰相。代宗命令内侍孙知古奉命出使,婉言劝说田承嗣拆毁祠堂。冬季,十月甲辰(初二),代宗加封田承嗣为平章事来表彰他。
  '12'灵州破吐蕃万余众。吐蕃众十万寇泾、,郭子仪遣朔方兵马使浑将步骑五千拒之。庚申,战于宜禄。登黄原望虏,命据险布拒马以备其驰突。宿将史抗、温儒雅等意轻,不用其命;召使击虏,则已醉矣;见拒马,曰:“野战,乌用此为!”命撤之。叱骑兵冲虞阵,不能入而返;虏蹑而乘之,官军大败,士卒死才者什七八,居民为吐蕃所掠千余人。
  '12'灵州的军队打败了吐蕃一万多人。吐蕃十万军队进犯泾州、州,郭子仪派遣朔方兵马使浑率领步骑兵五千人前去抵抗。庚申(十八日),双方在宜禄交战。浑登上黄原了望敌军阵势,命令部队占据险要地形布列拒马枪,以防备战马奔突。老将史抗、温儒雅等人瞧不起浑,不听从他的命令;浑派人召呼他们去攻击敌人,他们却已经喝醉了,看见拒马枪,说道:“野地作战,这东西有什么用!”便命令部下撤去。他们又大声呵斥骑兵去冲击敌军阵营,骑兵没能突入敌阵就返回来了,敌军随后出击,官军大败,战死的士兵有十分之七八,当地一千多居民被吐蕃掠走。
  甲子,马与吐蕃战于盐仓,又败。为虏所隔,逮暮未还,泾原兵马使焦令谌等与败卒争门而入。或劝行军司马段秀实乘城拒守,秀实曰:“大帅未知所在,当前击虏,岂得苟自全乎!”召令谌等让之曰:“军法,失大将,麾下皆死。诸君忘其死邪!”令谌等惶惧拜请命。秀实乃发城中兵未战者悉出,阵于东原,且收散兵,为将力战状。吐蕃畏之,稍却。即夜,乃得还。
  甲子(二十二日),马在盐仓与吐蕃交战,又遭失败。马被敌军拦隔,到傍晚还没有回来,泾原兵马使焦令谌等人和败兵争相夺门入城。有人劝说行军司马段秀实登城拒守,段秀实回答说:“主帅不知在何处,当前的任务是攻击敌军,难道能苟且求生吗!”段秀实召见焦令谌等人,责备他们说:“按军法规定,失去大将,部下都得处死。各位忘掉了死吗!”焦令谌等人十分慌恐,跪拜在地,请求段秀实给他们下命令。于是段秀实派遣所有城中没有参加过战斗的士兵出城,在东原布阵,并且收罗散兵游勇,摆出准备拼死作战的姿态。吐蕃很畏惧,逐渐退却。入夜,马才得以回城。
  郭子仪召诸将谋曰:“败军之罪在我,不在诸将。然朔方兵精闻天下,今为虏败,何策可以雪耻?”莫对。浑曰:“败军之将,不当复预议。然愿一言今日之事,惟理罪,不则再见任。”子仪赦其罪,使将兵趣朝那。虏既破官军,欲掠、陇。盐州刺史李国臣曰:“虏乘胜必犯郊畿,我掎其后,虏必返顾。”乃引兵趣秦原,鸣鼓而西。虏闻之,至百城,返,浑邀之于隘,尽复得其所掠;马亦出精兵袭虏辎重于潘原,杀数千人,虏遂遁去。
  郭子仪召集各位将领商议,他说:“军队失败之罪在于我,而不在各位将领。然而朔方军队兵强马壮天下闻名,如今被敌虏打败,用什么计策可以雪耻呢?”各位将领没能回答,浑说:“败军将领,不应当再参预商议。然而我愿意谈一谈今天的事,此事只该治我的罪,否则就再让我去杀敌。”郭子仪赦免其罪,让他率军奔赴朝那。吐蕃既已打败官军,想要掳掠州和陇州。盐州刺史李国臣说:“敌虏必定乘胜进犯京畿地区,如果我军从背后牵制,敌虏一定会回师照应。”于是李国臣带领军队奔赴秦原,一路击鼓西行。吐蕃听说后,到达百城就往回撤。浑在关隘要地阻截他们,夺回了被他们掳掠走的所有居民和财物,马也派出精锐部队在潘原袭击的辎重,杀死数千人,于是吐蕃军队便逃跑了。
  '13'乙丑,以江西观察使路嗣恭讨哥舒晃。
  '13'乙丑(二十三日),朝廷让江西观察使路嗣恭讨伐哥舒晃。
  '14'初,元载尝为西州刺史,知河西、陇右山川形势。是时,吐蕃数为寇,载言于上曰:“四镇、北庭既治泾州,无险要可守。陇山高峻,南连秦岭,北抵大河。今国家西境尽潘原,而吐蕃戍摧沙堡,原州居其中间,当陇山之口,其西皆监牧故地,草肥水美,平凉在其东,独耕一县,可给军食,故垒尚存,吐蕃弃而不居。每岁盛夏,吐蕃畜牧青海,去塞甚远,若乘间筑之,二旬可毕。移京西军戍原州,移郭子仪军戍泾州,为之根本,分兵守石门、木峡,渐开陇右,进达安西,据吐蕃腹心,则朝廷可高枕矣。”并图地形献之,密遣人出陇山商度功用。会汴宋节度使田神功入朝,上问之,对曰:“行军料敌,宿将所难,陛下柰何用一书生语,欲举国从之乎!”载寻得罪,事遂寝。
  '14'当初,元载曾担任西州刺史,对河西、陇右的山川地势十分了解。这时候,吐蕃多次进犯唐朝,元载对代宗说:“四镇和北庭已经将治所移至泾州,那里没有险要地形可以防守。陇山山势高峻,南连秦岭,北抵黄河。如今国家的西部边境到达潘原,而吐蕃戍守摧沙堡,原州居其中间,正对着陇山山口,它的西部都是监牧故地,草肥水美,平凉在原州东部,是原州唯一的农耕县,可以供给军队食用,旧时的壁垒还在,吐蕃放弃了那块地方,不去居住。每年盛夏,吐蕃都在青海放牧,离开边塞很远,如果乘此时机修筑原州城,二十天就可以完成。调遣京西的军队戍守原州,郭子仪的军队戍守泾州,以此作为根据地,分兵把守石门关、木峡关,逐渐打通陇右,进而到达安西,占据吐蕃的腹心地区,那么朝廷就可以高枕无忧了。”元载并画了地理形势图献给代宗,又秘密派人西出陇山估量费用,恰巧汴宋节度使田神功入朝,代宗征询他的意见,田神功回答说:“指挥作战,估计敌情,这是疆场老将都感到棘手的事,陛下为什么要用一位书生的话,想让举国上下都去听从他呢!”不久元载获罪,于是此事作罢。
  '15'有司以回纥赤心马多,请市千匹。郭子仪以为如此,逆其意太甚,自请输一岁俸为国市之。上不许。十一月,戊子,命市六千匹。
  '15'有关部门认为回纥赤心的马太多,请买一千匹。郭子仪认为,这样做与回纥所希望的相差太远,便请求将自己一年的俸禄为国家买马,代宗不同意。十一月戊子(十七日),代宗下令购买六千匹马。
  资治通鉴第二百二十五卷
  唐纪四十一 代宗睿文孝武皇帝中之下大历九年(甲寅、774)
  唐纪四十一 唐代宗大历九年(甲寅,公元774年)
  '1'春,正月,壬寅,田神功薨于京师。
  '1'春季,正月壬寅(初三),田神功在京师去世。
  '2'澧朗镇遏使杨猷自澧州沿江而下,擅出境至鄂州,诏听入朝。猷遂溯汉江而上,复州、郢州皆闭城自守,山南东道节度使梁崇义发兵备之。
  '2'澧朗镇遏使杨猷从澧州沿长江而下,擅自出境到鄂州,代宗下诏听凭他入朝。于是杨猷溯汉江而上,沿途的复州、郢州都关闭城门自守,山南东道节度使梁崇义也调遣军队防备杨猷。
  '3'二月,辛未,徐州军乱,刺史梁乘逾城走。
  '3'二月辛未(初二),徐州的军队发生哗变,刺史梁乘翻越城墙逃走。
  '4'谏议大夫吴损使吐蕃,留之累年,竟病死虏中。
  '4'谏议大夫吴损出使吐蕃,在那里滞留多年,最后病死在吐蕃。
  '5'庚辰,汴宋兵防秋者千五百人,盗库财溃归,田神功薨故也。己丑,以神功弟神玉知汴宋留后。
  '5'庚辰(十一日),汴宋去防御吐蕃的军队一千五百人盗窃府库财物后溃逃回汴州,这是因为田神功去世的缘故。己丑(二十日),代宗任命田神功的弟弟田神玉为汴宋留后。
  '6'癸巳,郭子仪入朝,上言:“朔方,国之北门,中间战士耗散,什才有一。今吐蕃兼河、陇之地,杂羌、浑之众,势强十倍。愿更于诸道各发精卒,成四、五万人,则制胜之道必矣。”
  '6'癸巳(二十四日),郭子仪入朝,进言说:“朔方是国家的北大门,那里的兵员消耗散失,仅仅剩下十分之一。如今吐蕃吞并河西、陇右地区,混杂着羌族、吐谷浑的部众,势力强大十倍。我希望各道轮流分别派遣精壮士兵,组成四五万人的军队,那么一定能够克敌制胜。”
  '7'三月,戊申,以皇女永乐公主许妻魏博节度使田承嗣之子华。上意欲固结其心,而承嗣益骄慢。
  '7'三月戊申(初九),代宗将皇女永乐公主许配给魏博节度使田承嗣的儿子田华。代宗的目的是想以恩惠与他交心,但田承嗣却更加骄横傲慢。
  '8'以澧朗镇遏使杨猷为洮州刺史、陇右节度兵马使。
  '8'代宗任命澧朗镇遏使杨猷为洮州刺史、陇右节度兵马使。
  '9'夏,四月,甲申,郭子仪辞还州,复为上言边事,至涕泗交流。
  '9'夏季,四月甲申(十六日),郭子仪向代宗辞行回州时,又向代宗谈到边疆大事,以至涕泪俱下。
  '10'壬辰,赦天下。
  '10'壬辰(二十四日),大赦天下。
  '11'五月,丙午,杨猷自澧州入朝。
  '11'五月丙午(初八),杨猷从澧州入朝。
  '12'泾原节度使马入朝,讽将士为己表求平章事。丙寅,以为左仆射。
  '12'泾原节度使马入
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架